summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages
diff options
context:
space:
mode:
authorMax2018-11-04 22:32:44 +0100
committerMax2018-11-04 22:32:44 +0100
commit76402a87f366838bf06f6e36a552be43dfb5641c (patch)
treeec38e2d9115dee07496edce79129461dce64dd81 /dist/languages
parenta3e1f8c9c14edf58185f290a492d86d6d688813b (diff)
downloadfuselkoenig_de-76402a87f366838bf06f6e36a552be43dfb5641c.tar.gz
Removes dist/ folder.
Diffstat (limited to 'dist/languages')
-rw-r--r--dist/languages/de_DE.mobin15275 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/de_DE.po796
-rw-r--r--dist/languages/de_DE_formal.mobin15378 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/de_DE_formal.po797
-rw-r--r--dist/languages/el_GR.mobin18948 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/el_GR.po809
-rw-r--r--dist/languages/es_ES.mobin6006 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/es_ES.po309
-rw-r--r--dist/languages/fr_FR.mobin14262 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/fr_FR.po803
-rw-r--r--dist/languages/he_IL.mobin13080 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/he_IL.po714
-rw-r--r--dist/languages/it_IT.mobin6108 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/it_IT.po310
-rw-r--r--dist/languages/ja_JP.mobin15937 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/ja_JP.po784
-rw-r--r--dist/languages/ko_KR.mobin5663 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/ko_KR.po303
-rw-r--r--dist/languages/nb_NO.mobin14368 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/nb_NO.po792
-rw-r--r--dist/languages/nl_NL.mobin11247 -> 0 bytes
-rwxr-xr-xdist/languages/nl_NL.po765
-rw-r--r--dist/languages/nn_NO.mobin14394 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/nn_NO.po792
-rw-r--r--dist/languages/pl_PL.mobin14300 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/pl_PL.po799
-rw-r--r--dist/languages/pt_BR.mobin7973 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/pt_BR.po455
-rw-r--r--dist/languages/pt_PT.mobin13990 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/pt_PT.po796
-rw-r--r--dist/languages/ru_RU.mobin16092 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/ru_RU.po797
-rw-r--r--dist/languages/sv_SE.mobin7309 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/sv_SE.po397
-rw-r--r--dist/languages/tr_TR.mobin14951 -> 0 bytes
-rw-r--r--dist/languages/tr_TR.po792
-rw-r--r--dist/languages/understrap.pot774
37 files changed, 0 insertions, 12784 deletions
diff --git a/dist/languages/de_DE.mo b/dist/languages/de_DE.mo
deleted file mode 100644
index 8280cf7..0000000
--- a/dist/languages/de_DE.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/de_DE.po b/dist/languages/de_DE.po
deleted file mode 100644
index 9b31925..0000000
--- a/dist/languages/de_DE.po
+++ /dev/null
@@ -1,796 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-06 07:53+0000\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-16 15:45+0200\n"
-"Language-Team: German\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: Thomas A. Reinert | TAR MediaDesign <thomas@tarcgn.de>\n"
-"Language: de_DE\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Wähle zwischen dem Bootstrap container und container-fluid aus"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Wähle aus wie die letzten Beiträge angezeigt werden sollen"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry (Kachel-Layout)"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Grid (Raster-Layout)"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Raster-Spalten"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Wähle aus wie viele Spalten benutzt werden sollen"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Weiter zum Bezahlen"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Entferne diesen Artikel"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Keine Produkte im Einkaufswagen."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Zwischensumme"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Einkaufswagen ansehen"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Bezahlen"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Der Einkaufswagen ist leer."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Zurück zum Shop"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Produkt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Preis"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Menge"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Gesamt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Wird nachbestellt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Coupon:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Coupon-Code"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Coupon anwenden"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Einkaufswagen aktualisieren"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Entschuldige, aber es sieht so aus als ob es keine verfügbaren "
-"Zahlungsmethoden für dein Land gibt. Bitte kontaktiere uns, falls du Hilfe "
-"benötigst oder ein alternatives Arrangement mit uns treffen möchtest."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Bitte fülle die Details aus, um verfügbare Zahlungsmethoden einsehen zu "
-"können."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Da dein Browser kein JavaScript unterstützt oder JavaScript deaktiviert ist, "
-"stelle bitte sicher, den <em>Aktualisieren</em> Button zu klicken bevor du "
-"deine Bestellung durchführst. Falls du dies vergisst, könnte dir ansonsten "
-"mehr in Rechnung gestellt werden, als hier angezeigt wird."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Gesamtbetrag aktualisieren"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Menge"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Gesamt"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Entschuldige, aber es sieht so aus als ob es keine verfügbaren "
-"Zahlungsmethoden für deinen Standort gibt. Bitte kontaktiere uns, falls du "
-"Hilfe benötigst oder ein alternatives Arrangement mit uns treffen möchtest."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Hast du einen Coupon?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Hier klicken um deinen Code einzugeben"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Benutzername oder E-Mail"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Benutzername"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Login speichern"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Menge"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Passwort vergessen? Bitte gib deinen Benutzernamen oder E-Mail Adresse ein. "
-"Du wirst dann per E-Mail einen Link erhalten mit dem du ein neues Passwort "
-"vergeben kannst."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Benutzername oder E-Mail Adresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Benutzername"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "E-Mail Adresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Spam Schutz"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Vorname"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Nachname"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Passwort ändern"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Aktuelles Passwort (Leer lassen wenn es nicht geändert werden soll)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Neues Passwort (Leer lassen wenn es nicht geändert werden soll)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Neues Passwort bestätigen"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Änderungen speichern"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Bestellung"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Kürzlich bestellt"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s für %s Artikel"
-msgstr[1] "%s für %s Artikel"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Bezahlen"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Ansehen"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "In den Shop"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Es wurde bisher keine Bestellung vorgenommen."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Rechnungsadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Lieferadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Adresse speichern"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Gib unten ein neues Passwort ein."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Neues Passwort"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Wiederhole das Passwort"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Download"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Noch keine Downloads verfügbar."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Bewertet mit %d von 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "von 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Bewertet mit %s von 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "von %s5%s"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Eine Kombination aus Automattic´s _s theme und Bootstrap 4. Konzipiert als "
-"solider Ausgangspunkt für dein nächstes Theme-Projekt und WordPress Website. "
-"Nutze es als eigenes Starter-Theme oder als Parent-Theme. Beides steht dir "
-"frei. Beinhaltet FontAwesome Unterstützung, integrierten Widget-Slider und "
-"vieles mehr, was du für die Erstellung einer einfachen Website benötigst. "
-"WICHTIG: Alle Abhängigkeiten der Entwicklertools sind in diesem Paket nicht "
-"enthalten! Lade die ZIP-Datei herunter, entpacke sie und führe \"npm install"
-"\" sowie \"gulp copy-assets\" in der Konsole im entpackten UnderStrap-Ordner "
-"aus."
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Suchergebnisse für: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Zum Inhalt springen"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Oooops! Diese Seite konnte nicht gefunden werden."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Es scheint dass hier nichts gefunden wurde. Vielleicht solltest du einen der "
-"Links unten oder die Suche verwenden?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Meistgenutzte Kategorien"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Versuch es einmal im monatlichen Archiv. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Webseite"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Artikel von"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Ein Gedanke zu &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s Gedanken zu &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Kommentarnavigation"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Ältere Kommentare"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Neuere Kommentare &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Kommentare sind geschlossen."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Stolz angetrieben durch %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Theme: %1$s von %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Version: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Suche &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Seiten:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Editieren"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Nichts gefunden"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Bereit deinen ersten Artikel zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Dann fang "
-"hier an</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Entschuldigung, aber leider wurde nichts zu deinem Suchbegriff gefunden. "
-"Versuche es erneut mit einem anderen Suchbegriff."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Leider konnten wir nicht das finden wonach du gesucht hast. Vielleicht kann "
-"dir die Suche helfen."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Komplett leere Seiten-Vorlage"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Linke und rechte Seitenspalte"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Leere Seiten-Vorlage"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Seite mit voller Breite"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Layout mit linker Seitenleiste"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Vertikales \"One Pager\" Layout"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Bearbeitet %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Veröffentlicht am %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "von %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Veröffentlicht in %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Verschlagwortet mit %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Kommentar hinterlassen"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Kommentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Kommentare"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Editiere %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Beitrags-Navigation"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Hauptmenü"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Weiterlesen..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Rechte Seitenleiste"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Linke Seitenleiste"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "\"Bühnen\"-Slider"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Statische \"Bühne\""
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Fußbereich"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentare"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Slider-Einstellungen"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Anzahl der Slides die auf einmal angezeigt werden"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Zeit von Slide zu Slide (in ms)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Soll der Slider von vorne anfangen?"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Theme Layout Einstellungen"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Container-Breite und Seitenleisten-Einstellungen"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Container-Breite"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Container mit fester Breite"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Container mit voller Seitenbreite"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Seitenleisten-Positionierung"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Stelle die Standard-Position der Seitenleiste ein. Zur Auswahl stehen: "
-"Rechts, links, beide oder keine."
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Rechte Seitenleiste"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Linke Seitenleiste"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Linke und rechte Seitenleiste"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Keine Seitenleiste"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Layout der Beiträge auf der Startseite"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "basierend auf %s Kundenbewertungen"
-msgstr[1] "basierend auf %s Kundenbewertungen"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s Kundenbewertung"
-msgstr[1] "%s Kunden Bewertungen"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/de_DE_formal.mo b/dist/languages/de_DE_formal.mo
deleted file mode 100644
index 5a2b39d..0000000
--- a/dist/languages/de_DE_formal.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/de_DE_formal.po b/dist/languages/de_DE_formal.po
deleted file mode 100644
index 2c91cbf..0000000
--- a/dist/languages/de_DE_formal.po
+++ /dev/null
@@ -1,797 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-06 07:53+0000\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-16 15:44+0200\n"
-"Language-Team: German\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: Thomas A. Reinert | TAR MediaDesign <thomas@tarcgn.de>\n"
-"Language: de_DE\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Wählen Sie zwischen dem Bootstrap container und container-fluid aus"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Wählen Sie aus wie die letzten Beiträge angezeigt werden sollen"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry (Kachel-Layout)"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Grid (Raster-Layout)"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Raster-Spalten"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Wählen Sie aus wie viele Spalten benutzt werden sollen"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Weiter zum Bezahlen"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Entfernen Sie diesen Artikel"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Keine Produkte im Einkaufswagen."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Zwischensumme"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Einkaufswagen ansehen"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Bezahlen"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Der Einkaufswagen ist leer."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Zurück zum Shop"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Produkt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Preis"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Menge"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Gesamt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Wird nachbestellt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Coupon:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Coupon-Code"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Coupon anwenden"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Einkaufswagen aktualisieren"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Entschuldigen Sie, aber es sieht so aus als ob es keine verfügbaren "
-"Zahlungsmethoden für Ihr Land gibt. Bitte kontaktieren Sie uns, falls Sie "
-"Hilfe benötigen oder ein alternatives Arrangement mit uns treffen möchten."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Bitte füllen Sie die Details aus, um verfügbare Zahlungsmethoden einsehen zu "
-"können."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Da Ihr Browser kein JavaScript unterstützt oder JavaScript deaktiviert ist, "
-"stellen Sie bitte sicher, den <em>Aktualisieren</em> Button zu klicken bevor "
-"Sie Ihre Bestellung durchführen. Falls Sie dies vergessen, könnte Ihnen "
-"ansonsten mehr in Rechnung gestellt werden, als hier angezeigt wird."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Gesamtbetrag aktualisieren"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Menge"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Gesamt"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Entschuldigen Sie, aber es sieht so aus als ob es keine verfügbaren "
-"Zahlungsmethoden für Ihren Standort gibt. Bitte kontaktieren Sie uns, falls "
-"Sie Hilfe benötigen oder ein alternatives Arrangement mit uns treffen "
-"möchten."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Haben Sie einen Coupon?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Klicken Sie hier um Ihren Code einzugeben"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Benutzername oder E-Mail"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Benutzername"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Login speichern"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Menge"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Passwort vergessen? Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen oder E-Mail Adresse "
-"ein. Sie werden dann per E-Mail einen Link erhalten mit dem Sie ein neues "
-"Passwort vergeben können."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Benutzername oder E-Mail Adresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Benutzername"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "E-Mail Adresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Spam Schutz"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Vorname"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Nachname"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Passwort ändern"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Aktuelles Passwort (Leer lassen wenn es nicht geändert werden soll)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Neues Passwort (Leer lassen wenn es nicht geändert werden soll)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Neues Passwort bestätigen"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Änderungen speichern"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Bestellung"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Kürzlich bestellt"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s für %s Artikel"
-msgstr[1] "%s für %s Artikel"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Bezahlen"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Ansehen"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "In den Shop"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Es wurde bisher keine Bestellung vorgenommen."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Rechnungsadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Lieferadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Adresse speichern"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Geben Sie unten ein neues Passwort ein."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Neues Passwort"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Wiederholen Sie das Passwort"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Download"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Noch keine Downloads verfügbar."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Bewertet mit %d von 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "von 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Bewertet mit %s von 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "von %s5%s"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Eine Kombination aus Automattic´s _s theme und Bootstrap 4. Konzipiert als "
-"solider Ausgangspunkt für Ihr nächstes Theme-Projekt und WordPress Website. "
-"Nutzen Sie es als eigenes Starter-Theme oder als Parent-Theme. Beides steht "
-"Ihnen frei. Beinhaltet FontAwesome Unterstützung, integrierten Widget-Slider "
-"und vieles mehr, was du für die Erstellung einer einfachen Website "
-"benötigst. WICHTIG: Alle Abhängigkeiten der Entwicklertools sind in diesem "
-"Paket nicht enthalten! Laden Sie die ZIP-Datei herunter, entpacken Sie sie "
-"und führen Sie \"npm install\" sowie \"gulp copy-assets\" in der Konsole im "
-"entpackten UnderStrap-Ordner aus."
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Suchergebnisse für: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Zum Inhalt springen"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Oooops! Diese Seite konnte nicht gefunden werden."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Es scheint dass hier nichts gefunden wurde. Vielleicht sollten Sie einen der "
-"Links unten oder die Suche verwenden?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Meistgenutzte Kategorien"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Versuchen Sie es einmal im monatlichen Archiv. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Über:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Webseite"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Artikel von"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Ein Gedanke zu &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s Gedanken zu &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Kommentarnavigation"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Ältere Kommentare"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Neuere Kommentare &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Kommentare sind geschlossen."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Stolz angetrieben durch %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Theme: %1$s von %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Version: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Suche"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Suche &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Seiten:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Editieren"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Nichts gefunden"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Bereit Ihren ersten Artikel zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Dann fangen "
-"Sie hier an</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Entschuldigung, aber leider wurde nichts zu Ihrem Suchbegriff gefunden. "
-"Versuchen Sie es erneut mit einem anderen Suchbegriff."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Leider konnten wir nicht das finden wonach Sie gesucht haben. Vielleicht "
-"kann Ihnen die Suche helfen."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Komplett leere Seiten-Vorlage"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Linke und rechte Seitenspalte"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Leere Seiten-Vorlage"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Seite mit voller Breite"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Layout mit linker Seitenleiste"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Vertikales \"One Pager\" Layout"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Bearbeitet %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Veröffentlicht am %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "von %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Veröffentlicht in %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Verschlagwortet mit %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Kommentar hinterlassen"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Kommentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Kommentare"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Editieren Sie %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Beitrags-Navigation"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Hauptmenü"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Weiterlesen..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Rechte Seitenleiste"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Linke Seitenleiste"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "\"Bühnen\"-Slider"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Statische \"Bühne\""
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Fußbereich"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentare"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Slider-Einstellungen"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Anzahl der Slides die auf einmal angezeigt werden"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Zeit von Slide zu Slide (in ms)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Soll der Slider von vorne anfangen?"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Theme Layout Einstellungen"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Container-Breite und Seitenleisten-Einstellungen"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Container-Breite"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Container mit fester Breite"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Container mit voller Seitenbreite"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Seitenleisten-Positionierung"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Stelle die Standard-Position der Seitenleiste ein. Zur Auswahl stehen: "
-"Rechts, links, beide oder keine."
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Rechte Seitenleiste"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Linke Seitenleiste"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Linke und rechte Seitenleiste"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Keine Seitenleiste"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Layout der Beiträge auf der Startseite"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "basierend auf %s Kundenbewertungen"
-msgstr[1] "basierend auf %s Kundenbewertungen"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s Kundenbewertung"
-msgstr[1] "%s Kunden Bewertungen"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/el_GR.mo b/dist/languages/el_GR.mo
deleted file mode 100644
index 0c6676b..0000000
--- a/dist/languages/el_GR.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/el_GR.po b/dist/languages/el_GR.po
deleted file mode 100644
index 214f854..0000000
--- a/dist/languages/el_GR.po
+++ /dev/null
@@ -1,809 +0,0 @@
-# Loco Gettext template
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-20 18:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:47+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: stef.kariotidis@gmail.com\n"
-"Language: el_GR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης για: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Προχωρήστε στο περιεχόμενο"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Ουπς! Η σελίδα δεν βρέθηκε. "
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Φαίνεται ότι δεν βρέθηκε κάτι σε αυτή τη τοποθεσία. Ίσως να δοκιμάζατε έναν "
-"απο τους παρακάτω συνδέσμους ή την αναζήτηση;"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Οι πιο Χρησιμοποιημένες Κατηγορίες"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Δείτε στα μηνιαία αρχεία. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Σχετικά με:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Ιστότοπος"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Προφίλ"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Δημοσιεύσεις από"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "σε"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Μία σκέψη για &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s σκέψεις για &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Πλοήγηση στα σχόλια"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Παλαιότερα Σχόλια"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Νεότερα Σχόλια &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Τα σχόλια είναι απενεργοποιημένα."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Με τη στήριξη από %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Θέμα %1$s από %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Έκδοση: %1$s\t"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Αναζήτηση &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Σελίδες:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργασία"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Δεν βρέθηκε κάτι"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Έτοιμος/η να δημοσιεύσετε την πρώτη σας ανάρτηση; <a href=\"%1$s\">Ξεκινήστε "
-"εδώ</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Συγγνώμη, δεν βρέθηκε κάτι που να ταιριάζει με τα κριτήρια αναζήτησης. "
-"Παρακαλούμε δοκιμάστε πάλι με νέα κριτήρια."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Φαίνεται ότι δεν μπορούμε να βρούμε αυτό που αναζητάτε. Ίσως βοηθήσει η "
-"αναζήτηση."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Υπόδειγμα Κενής Σελίδας"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Διάταξη με Αριστερή και Δεξιά Εργαλειοθήκη"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Πρότυπο Κενής Σελίδας"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Σελίδα Πλήρους Πλάτους"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Διάταξη με Αριστερή Εργαλειοθήκη"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Διάταξη Μονής Κατακόρυφης Σελίδας"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr "Επεξεργάστηκε %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Αναρτήθηκε την %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "από %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Αναρτήθηκε σε %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Σημειώθηκε %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Αφήστε σχόλιο"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Σχόλιο"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Σχόλια"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Επεξεργασία %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Πλοήγηση στα Άρθρα"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Κυρίως Μενού"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Διαβάστε Περισσότερα..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Δεξιά Εργαλειοθήκη"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Αριστερή Εργαλειοθήκη"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Ολισθητής Hero"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Στατικό Hero"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Υποσέλιδο Πλήρες"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Σχόλιο"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις Ολισθητή"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Αριθμός διαφανειών που θα προβάλλονται με τη μία"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Χρόνος Ολισθητή(σε μιλισεκόντ)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Περιεχόμενο Ολισθητή κατά τον Βρόχο"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις Διάταξης Θέματος"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Πλάτος Διάταξης και Προεπιλογές Εργαλειοθήκης"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Πλάτος Διάταξης"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Επιλογή μεταξύ πλήρους ή μη πλάτους"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Περιορισμένου πλάτους διάταξη"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Πλήρους πλάτους διάταξη"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Τοποθέτηση Εργαλειοθήκης"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Ορισμός θέσεως εργαλειοθήκης. Μπορεί να είναι ένα εκ των: δεξιά, αριστερά, "
-"και τα δύο ή καμία."
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Εργαλειοθήκη δεξιά"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Εργαλειοθήκη αριστερά"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Εργαλειοθήκες αριστερά & δεξιά"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Χωρίς εργαλειοθήκη"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Στυλ Αρχικής Σελίδας Άρθρων"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Επιλέξτε πως θα εμφανίζονται τα πρόσφατα άρθρα"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Προεπιλογή"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Tοιχοποιία (masonry)"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Πλέγμα (grid)"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Αριθμός κολονών πλέγματος"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Επιλέξτε πόσες κολώνες θα χρησιμοποιούνται"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Προχωρήστε στην Πληρωμή"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Αφαίρεση προϊόντος"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Δεν υπάρχουν προϊόντα στο καλάθι."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Μερικό σύνολο"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Εμφάνιση Καλαθιού"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Πληρωμή"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Το καλάθι σας είναι κενό."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Επιστροφή στο Κατάστημα"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Προϊόν"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Τιμή"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Ποσότητα"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Σύνολο"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Προσωρινά εκτός στοκ"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Κουπόνι:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Κωδικός κουπονιού:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Εφαρμογή Κουπονιού"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Ανανέωση Καλαθιού"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Συγγνώμη, από ότι φαίνεται, δεν υπάρχουν διαθέσιμοι τρόποι πληρωμής για την "
-"περιοχή σας. Παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας εάν χρειάζεστε επιπλέον "
-"βοήθεια."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Παρακαλούμε συμπληρώστε τα στοιχεία σας ώστε να εμφανιστούν οι διαθέσιμοι "
-"τρόποι πληρωμής."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Εφόσον ο φυλλομετρητής σας δεν υποστηρίζει JavaScript ή η JavaScript είναι "
-"απενεργοποιημένη, παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι έχετε πατήσει το κουμπί, "
-"<em>Αναέωση Συνόλου<em> προτού την τοποθέτηση της παραγγελίας σας. Μπορεί να "
-"χρεωθείτε παραπάνω από το κανονικό σε περίπτωση που δεν ακολουθήσετε αυτή τη "
-"συμβουλή."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Ανανέωση Συνόλου"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Ποσότητα"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Σύνολο"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Συγγνώμη, από ότι φαίνεται δεν υπάρχουν διαθέσιμοι τρόποι πληρωμής για τη "
-"περιοχή σας. Παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας εάν χρειάζεστε επιπλέον "
-"βοήθεια."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Έχετε κουπόνι;"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Πατήστε εδώ για να εισάγετε τον κωδικό"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Όνομα χρήστη ή λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Κωδικός"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Είσοδος"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Να με θυμάσαι"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Ποσότητα"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Χάσατε τον κωδικό σας; Παρακαλούμε εισάγετε το όνομα χρήστη ή την διεύθυνση "
-"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Θα λάβετε έναν σύνδεσμο για τη δημιουργία νέου "
-"κωδικού μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Ακύρωση Κωδικού"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Όνομα χρήστη ή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Εγγραφή"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Όνομα χρήστη"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Προστασία κατά ανεπιθύμητης αλληλογραφίας"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Όνομα"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Επώνυμο"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Αλλαγή Κωδικού"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Τρέχων Κωδικός (Αφήστε το κενό αν δεν θέλετε να αλλάξει)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Νέος Κωδικός (Αφήστε το κενό αν δεν θέλετε να αλλάξει)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Επιβεβαίωση Νέου Κωδικού"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Παραγγελία"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Ημερομηνία"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Κατάσταση"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Πρόσφατες Παραγγελίες"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s για %s προϊόν"
-msgstr[1] "%s για %s προϊόντα"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Πληρωμή"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Εμφάνιση"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Προηγούμενο"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Επόμενο"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Μεταφορά στο Κατάστημα"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Δεν έχει πραγματοποιηθεί παραγγελία."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Διεύθυνση Χρέωσης"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Διεύθυνση Αποστολής"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Αποθήκευση Διεύθυνσης"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Εισάγετε τον κωδικό."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Νέος κωδικός"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Ποτέ"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Μεταφόρτωση"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία για μεταφόρτωση."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Βαθμολογήθηκε %d από 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "από 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Βαθμολογήθηκε %s από 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "από %s5%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "βασισμένο σε %s βαθμολογία πελάτη"
-msgstr[1] "βασισμένο σε %s βαθμολογίες πελατών"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s κριτική πελάτη"
-msgstr[1] "%s κριτικές πελατών"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Συνδυασμός του θέματος _s της Automatic και του Bootstrap 4. Δημιουργήθηκε "
-"ώς βοήθημα για το επόμενο WordPress θέμα σας. Χρησιμοποιήστε το ως αρχικό ή "
-"ως γονικό θέμα. Συμπεριλαμβάνει υποστήριξη για τα Font Awesome, καθώς και "
-"διάφορα άλλα εργαλεία που χρειάζονται για νέα websites. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: όλες οι "
-"εξαρτήσεις που απαιτούνται για την κατασκευή, δεν συμπεριλαμβάνονται σε αυτό "
-"το αρχείο. Θα πρέπει εφόσον εγκαταστήσετε αυτό το αρχείο, να τρέξετε \"npm "
-"install\" και \"gulp copy-assets\" μέσα από τον φάκελο της εγκατάστασης του "
-"understrap."
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
-
-#~ msgid "Sidebar"
-#~ msgstr "Πλευρικό Μενου"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-#~ "starting point for your next theme project and WordPress website. Use it "
-#~ "as starter theme or as parent theme. It is up to you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Συνδυασμός του _s από την Automattic και του Bootstrap 4. Έτοιμα να "
-#~ "χρησιμοποιηθούν ως μία σωστή αρχή για το επόμενο WordPress πρότζεκτ "
-#~ "σας . Χρησιμοποιήστε το ως αρχικό ή γονικό θέμα. Είναι στο χέρι σας."
diff --git a/dist/languages/es_ES.mo b/dist/languages/es_ES.mo
deleted file mode 100644
index c411a3d..0000000
--- a/dist/languages/es_ES.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/es_ES.po b/dist/languages/es_ES.po
deleted file mode 100644
index 8cb5efd..0000000
--- a/dist/languages/es_ES.po
+++ /dev/null
@@ -1,309 +0,0 @@
-# Loco Gettext template
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 14:37+0100\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-12 10:04+0000\n"
-"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;__:1;"
-"_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_x:1,2c;"
-"_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;esc_attr__:1;"
-"esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;"
-"comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language: es\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: ../comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Una opinión sobre &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s Opiniones sobre &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: ../comments.php:35 ../comments.php:56
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Ver los comentarios"
-
-#: ../comments.php:37 ../comments.php:58
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Comentarios antiguos"
-
-#: ../comments.php:40 ../comments.php:61
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Comentarios más recientes &rarr;"
-
-#: ../comments.php:72
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Los comentarios han sido cerrados."
-
-#: ../author.php:27
-msgid "About:"
-msgstr "Acerca de:"
-
-#: ../author.php:32 ../inc/custom-comments.php:16
-msgid "Website"
-msgstr "Sitio web"
-
-#: ../author.php:34
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
-
-#: ../author.php:38
-msgid "Posts by"
-msgstr "Publicado por"
-
-#: ../footer.php:24
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: ../footer.php:24
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Impulsado por %s"
-
-#: ../footer.php:26
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Tema: %1$s para %2$s."
-
-#: ../header.php:30
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Salir del contenido"
-
-#: ../search.php:23
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
-
-#: ../404.php:22
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Oups! La páginas no se puede mostrar."
-
-#: ../404.php:27
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"No se pudo encontrar nada en esta dirección. Prueba en uno de los enlaces debajo "
-"o una búsqueda ?"
-
-#: ../404.php:37
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Categorías más utilizadas"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: ../404.php:57
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Prueba buscando en los archivos mensuales. %1$s"
-
-#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
-
-#: ../searchform.php:11
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Buscar &hellip;"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Página completa"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Plantilla de página vacía"
-
-#: ../inc/widgets.php:10
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Panel Lateral"
-
-#: ../inc/widgets.php:20
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero Slider"
-
-#: ../inc/widgets.php:30
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Static"
-
-#: ../inc/widgets.php:40
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Footer Full"
-
-#: ../inc/customizer.php:24
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Condifuración de Slider"
-
-#: ../inc/customizer.php:33
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Número de diapositivas a mostrar "
-
-#: ../inc/customizer.php:45
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Tiempo de exposición (en ms)"
-
-#: ../inc/customizer.php:57
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Bucle del contenido del Slider"
-
-#: ../inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr ", modificado el %4$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Publicando en %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "por %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: ../inc/template-tags.php:51 ../inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ","
-
-#: ../inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Publicado el %1$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Etiquetado%1$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Deja un comentario"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Comentario"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-#, php-format
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Comentarios"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: ../inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Editado %s"
-
-#: ../inc/setup.php:48
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Menú principal"
-
-#: ../inc/setup.php:98
-msgid "Read More..."
-msgstr "Leer más..."
-
-#: ../inc/custom-comments.php:12
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:14
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:25
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentario"
-
-#: ../loop-templates/content-single.php:29 ../loop-templates/content.php:33 ..
-#: /loop-templates/content-page.php:25
-msgid "Pages:"
-msgstr "Páginas: "
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:16
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "No se ha encontrado nada"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:24
-#, php-format
-msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"¿Preparado para publicar tu primer post? <a href=\"%1$s\">Comenzar aquí</a>."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Lo siento, pero no hemos encontrado nada con las palabras utilizadas. Prueba de "
-"nuevo con otras palabras."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:33
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
-"can help."
-msgstr "Al parecer no he mos podido encontrar lo que estaba buscando."
-
-#: ../loop-templates/content-page.php:34
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid starting "
-"point for your next theme project and WordPress website. Use it as starter theme "
-"or as parent theme. It is up to you."
-msgstr ""
-"Una combinacion de tema _s (Automattic) y de Bootstrap 4. Realizado solidamente "
-"Punto de partida para tus proyectos hechos en WordPress. Utilizar Empezar como "
-"padre tema de tus temas, es tu decisión."
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/fr_FR.mo b/dist/languages/fr_FR.mo
deleted file mode 100644
index 3938c4c..0000000
--- a/dist/languages/fr_FR.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/fr_FR.po b/dist/languages/fr_FR.po
deleted file mode 100644
index 2ab0b3b..0000000
--- a/dist/languages/fr_FR.po
+++ /dev/null
@@ -1,803 +0,0 @@
-# Loco Gettext template
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-20 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-02 09:44+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Résultats de la recherche pour: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Aller au contenu"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Oups! La page n'a pu être trouvée."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Il semble qu'il n'y ait rien à cet adresse. Essayez peut-être une recherche "
-"ou l'un des liens ci-dessous ?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Catégories les plus utilisées"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Jetez un œil dans les archives mensuelles. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Site web"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Publié par"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "dans"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Une réflexion sur &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s réflexions sur &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Naviguer dans les commentaires"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Commentaire moins récent"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Commentaire plus récent &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Les commentaires sont fermés."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Propulsé par %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Thème: %1$s par %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Version: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Recherche &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Pages: "
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Editer"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Non trouvé"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Prêt à publier votre premier article ? <a href=\"%1$s\">Démarrer ici</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Désolé, rien ne correspond à votre recherche. Veuillez réessayer avec "
-"d'autres termes."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr "Il semble que nous ne puissions trouver ce que vous recherchez."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Modèle sans formattage"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Colonnes à gauche et à droite"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Modèle de page vide"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Page pleine largeur"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Colonne à gauche"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Page verticale unique"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " modifié le %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Publié le %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "par %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ","
-
-# dans une catégorie
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Publié dans %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Taggé %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Réagir"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Commentaire"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Commentaires"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Editer %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Navigation"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Menu principal"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Lire la suite..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Colonne droite"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Colonne gauche"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Héro dynamique"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Héro statique"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Pied pleine page"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Paramètres du Slider"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Nombre de slides à afficher "
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Temps d'exposition (en ms)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Boucle sur le contenu du Slider"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Paramètres du layout"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Paramètrage du conteneur"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Largeur du conteneur"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Choisir entre le conteneur Bootstrap ou 'container-fluid'"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Conteneur de largeur fixe"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Conteneur de pleine largeur"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Positionnement des sidebars"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr "Positionner la sidebar : à gauche, à droite, des 2 côtés, ou aucune"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Sidebar à droite"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Sidebar à gauche"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Sidebar gauche et droite"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Pas de sidebar"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Style de la liste d'articles"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Comment afficher les posts récents"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Défaut"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Grille"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Grille en colonne"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Combien de colonnes"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Finaliser la commande"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Enlever cet article"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Le panier est vide"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Sous-total"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Voir le panier"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Commander"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Votre panier est vide."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Poursuivre ses achats"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Produit"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Prix"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Quantité"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Disponible sur commande"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Promotion:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Code promotionnel"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Appliquer la promotion"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Rafraîchir le panier"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Il semblerait qu'il n'y ait pas de moyen de paiement disponible pour votre "
-"pays. Contactez-nous si vous avez besoin d'aide ou si vous souhaitez un "
-"autre arrangement."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Veuillez entrer vos coordonnées ci-dessus pour voir les modes de paiement "
-"disponibles."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Votre navigateur ne prend pas en charge JavaScript, veuillez cliquer sur le "
-"bouton <em>Rafraîchir les totaux</ em> avant de passer votre commande. Vous "
-"pourriez sinon être facturé plus que le montant indiqué ci-dessus."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Rafraîchir le total"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Qté"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Totaux"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Il semblerait qu'il n'existe pas de méthodes de paiement disponibles pour "
-"votre pays. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d'aide ou si vous "
-"souhaitez prendre d'autres dispositions."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Avez-vous un code promotionnel ?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Entrez ici votre code de promotion"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Nom d'utilisateur ou courriel"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Se connecter"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Perdu votre mot de passe ?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Qté"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Vous avez perdu votre mot de passe ? Entrez ici votre nom d'utilisateur ou "
-"votre adresse de courriel. Vous allez recevoir par mail un lien pour "
-"renouveler votre mot de passe."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Nom d'utilisateur ou adresse courriel"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "S'enregistrer"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "Adresse courriel"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Anti-spam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Prénom"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Nom"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Changer de mot de passe"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Mot de passe actuel (laisser vide pour ne rien changer)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nouveau mot de passe (laisser vide pour ne rien changer)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Sauver les changements"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Commande"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Dernières commandes"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s pour %s article"
-msgstr[1] "%s pour %s articles"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Payer"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Voir"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Prochain"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Poursuivre les achats"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Il n'y a pas encore de commande."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Adresse de facturation"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Adresse d'expédition"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Sauver l'adresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Entrer un nouveau mot de passe ci-dessous."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Nouveau mot de passe"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Saisir à nouveau le mot de passe "
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Télécharger"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Téléchargements encore indisponibles."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Une combinaison du thème _s d'Automattic et de Bootstrap 4. Un excellent "
-"point de départ pour votre prochain projet de thème et de site Web de "
-"WordPress. Utilisez-le comme thème de démarrage ou comme thème parent. À "
-"vous de décider. Inclus Font-Awesome, des widgets intégrés et tout ce dont "
-"vous avez besoin pour votre site. IMPORTANT: les dépendances des "
-"développeurs ne sont pas livrées avec ce fichier d'installation. Il suffit "
-"de télécharger le fichier .zip, de l'extraire et d'exécuter \"npm install\" "
-"et \"gulp copy-assets\" dans le dossier extract / understrap."
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
-
-#~ msgid "Sidebar"
-#~ msgstr "Sidebar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-#~ "starting point for your next theme project and WordPress website. Use it "
-#~ "as starter theme or as parent theme. It is up to you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une combinaison du thème _s (Automattic) et de Bootstrap 4. Un solide "
-#~ "point de départ pour tout vos projets de site et de thèmes WordPress. À "
-#~ "utiliser comme thème de départ ou comme thème parent."
diff --git a/dist/languages/he_IL.mo b/dist/languages/he_IL.mo
deleted file mode 100644
index 407498e..0000000
--- a/dist/languages/he_IL.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/he_IL.po b/dist/languages/he_IL.po
deleted file mode 100644
index e6f8ed5..0000000
--- a/dist/languages/he_IL.po
+++ /dev/null
@@ -1,714 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: UnderStrap\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-11 17:19+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: he_IL\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
-"X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
-"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
-"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
-"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
-
-#: 404.php:29
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "לא ניתן למצוא את הדף."
-
-#: 404.php:36
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"לא נמצא שום עסק במיקום זה , נסה את אחד הקישורים או נסה חיפוש חוזר. האם רשמת "
-"נכון את שם העסק?"
-
-#: 404.php:47
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "קטגוריות פופולרייות"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:68
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "נסה להסתכל בארכיון החודשי.%1$s"
-
-#: author.php:33
-msgid "About:"
-msgstr "אודות:"
-
-#: author.php:41 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "אתר"
-
-#: author.php:48
-msgid "Profile"
-msgstr "פרופיל"
-
-#: author.php:53
-msgid "Posts by"
-msgstr "נכתב ע\"י"
-
-#: author.php:65
-msgid "Permanent Link:"
-msgstr "קישור קבוע:"
-
-#: author.php:67
-msgid "in"
-msgstr "ב"
-
-#. translators: %s: post title
-#: comments.php:34
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%s&rdquo;"
-msgstr "מחשבה אחת על &ldquo;%s&rdquo;"
-
-#: comments.php:41
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "מחשבה אחת על &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "מחשבות על &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:59 comments.php:89
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "ניווט תגובות"
-
-#: comments.php:62 comments.php:92
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; תגובות קודמות"
-
-#: comments.php:66 comments.php:96
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "תגובות חדשות יותר &rarr;"
-
-#: comments.php:111
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "תגובות סגורות."
-
-#: footer.php:28
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#. translators:
-#: footer.php:30
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "בנוי על %s"
-
-#. translators:
-#: footer.php:35
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "ערכת עיצוב: %1$s מבוסס %2$s."
-
-#. Theme URI of the plugin/theme
-#: footer.php:35
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. translators:
-#: footer.php:39
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "גירסה:% 1"
-
-#: header.php:33
-msgid "Skip to content"
-msgstr "דלג לתוכן"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "שם"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "אי-מייל"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "תגובה"
-
-#: inc/custom-header.php:38
-msgid "Default Header Image"
-msgstr "תמונת כותרת כללית"
-
-#: inc/customizer.php:37
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "הגדרות מערך"
-
-#: inc/customizer.php:39
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "ברירות מחדל, רוחב ותיבה, מיכל"
-
-#: inc/customizer.php:68
-msgid "Container Width"
-msgstr "רוחב המיכל"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "בחר בין מיכל למיכל מלא של בוטסטראפ"
-
-#: inc/customizer.php:74
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "קונטיינר רוחב קבוע"
-
-#: inc/customizer.php:75
-msgid "Full width container"
-msgstr "קונטיינר רוחב מלא"
-
-#: inc/customizer.php:92
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "מיקום סרגל צדדי"
-
-#: inc/customizer.php:93
-msgid ""
-"Set sidebar's default position. Can either be: right, left, both or none. "
-"Note: this can be overridden on individual pages."
-msgstr ""
-"הגדר את מיקום ברירת המחדל של הסרגל הצידי. יכול גם להיות: ימין, שמאל, שניהם "
-"או אף אחד. הערה: זה יכול להתבטל בעמודים נפרדים."
-
-#: inc/customizer.php:100
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "סרגל צדדי ימני"
-
-#: inc/customizer.php:101
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "סרגל צדדי שמאלי"
-
-#: inc/customizer.php:102
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "סרגלים צידיים שמאלה וימינה"
-
-#: inc/customizer.php:103
-msgid "No sidebar"
-msgstr "ללא סרגל צדדי"
-
-#: inc/extras.php:93
-msgid "Post navigation"
-msgstr "ניווט בפרסומים"
-
-#: inc/extras.php:98
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/extras.php:101
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr ""
-"Read More&nbsp;<i class=\\\"dashicons dashicons-arrow-right-alt\\\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:44
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "תפריט ראשי"
-
-#: inc/setup.php:121
-msgid "Read More..."
-msgstr "קרא עוד..."
-
-#: inc/template-tags.php:26
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "פורסם בתאריך : %s"
-
-#: inc/template-tags.php:30
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "ע\"י %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:45 inc/template-tags.php:50
-msgid ", "
-msgstr ","
-
-#: inc/template-tags.php:47
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "פורסם ב: %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:52
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "תויג %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:57
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "השאר תגובה"
-
-#: inc/template-tags.php:57
-msgid "1 Comment"
-msgstr "תגובה 1"
-
-#: inc/template-tags.php:57
-msgid "% Comments"
-msgstr "% תגובות"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:63
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "עריכה %"
-
-#: inc/widgets.php:53
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "סרגל צדדי ימני"
-
-#: inc/widgets.php:63
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "סרגל צדדי שמאלי"
-
-#: inc/widgets.php:73
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "סליידר"
-
-#: inc/widgets.php:83
-msgid "Hero Static"
-msgstr "סטטי"
-
-#: inc/widgets.php:93
-msgid "Footer Full"
-msgstr "כותרת תחתונה"
-
-#: loop-templates/content-none.php:16
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "לא נמצא כלום"
-
-#: loop-templates/content-none.php:25
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr "מוכן לפרסם את הפוסט הראשון שלך? <a href=\"%1$s\">נא להתחיל כאן</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:33
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr "סליחה, אבל לא מצאנו את מה שחיפשתם. נסו שוב עם מילות חיפוש אחרות."
-
-#: loop-templates/content-none.php:38
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr "נראה שאנחנו לא מוצאים את מה שחיפשת. אולי חיפוש יכול לעזור."
-
-#: loop-templates/content-page.php:25 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content.php:37
-msgid "Pages:"
-msgstr "עמודים:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34 woocommerce/myaccount/my-address.php:52
-msgid "Edit"
-msgstr "עריכה"
-
-#. translators:
-#: search.php:31
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "תוצאות חיפוש ל: %s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "חיפוש"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "חפש &hellip;"
-
-#: sidebar-hero.php:26 woocommerce/myaccount/orders.php:89
-msgid "Previous"
-msgstr "הקודם"
-
-#: sidebar-hero.php:34 woocommerce/myaccount/orders.php:93
-msgid "Next"
-msgstr "הבא"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:33
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "חזרה לחנות"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:35 woocommerce/cart/cart.php:78
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "מוצר"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:96
-msgid "Price"
-msgstr "מחיר"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:102
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:32
-msgid "Quantity"
-msgstr "כמות"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:119
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "סה\"כ לתשלום"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:59 woocommerce/cart/mini-cart.php:47
-msgid "Remove this item"
-msgstr "הסר"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:91
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "זמין להזמנה מוקדמת"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:137
-msgid "Coupon:"
-msgstr "קופון:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:137 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "קוד קופון"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:137
-msgid "Apply coupon"
-msgstr "ממש קופון"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:142
-msgid "Update Cart"
-msgstr "עדכן עגלת קניות"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "Subtotal"
-msgstr "סה\"כ"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "אין מוצרים בעגלה."
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "המשך לתשלום"
-
-#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:29
-msgid "You must be logged in to checkout."
-msgstr "אתה חייב להיות מחובר כדי לבצע צ'ק אאוט."
-
-#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:55
-msgid "Your order"
-msgstr "ההזמנה שלך"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "יש לך קופון?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "*(לא נאפשר כפל הנחת קופון עם נקודות בונוס, הודעה תתקבל)"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "החל קופון"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "כמות"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "סה\"כ"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"מצטערים, אין אפשרויות תשלום הזמינות עבור המיקום שלך. צרו עימנו קשר כדי לבצע "
-"תשלום באמצעים חלופיים."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"אין אפשרויות תשלום הזמינות עבור המדינה שלך. צרו קשר בכדי לבצע תשלום באמצעים "
-"חלופיים."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr "אנא הכניסו פרטים לעיל על מנת לקבל את אמצעי התשלום הזמינים."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"מאחר שהדפדפן שלך אינו תומך בJavaScript או שהאופציה מנוטרלת,יש להקפיד ללחוץ "
-"על לחצן <em>עדכון סכומים</em> לפני ביצוע ההזמנה. ייתכן והחיוב יהיה יותר "
-"מהסכום האמור לעיל, אם לא יבוצע \"עדכון פרטים\"."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "למידע נוסף"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "שם משתמש או כתובת דוא\"ל"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "סיסמה"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "התחבר"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "זכור אותי"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "שכחת את הסיסמה?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:33
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "כמות"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:41
-msgid "Go Shop"
-msgstr "בחר מפגשים"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:43
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "אין עדיין הורדות זמינות."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "שם פרטי"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "שם משפחה"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-msgid "Email address"
-msgstr "כתובת מייל"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "שינוי סיסמא"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "סיסמא נוכחית (השאר ריק אם אין ברצונך לשנות)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "סיסמא חדשה (מלא רק אם ברצונך לשנות)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "אמת סיסמא חדשה"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "שמור שינויים"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-#: woocommerce/myaccount/my-address.php:28
-#: woocommerce/myaccount/my-address.php:33
-msgid "Billing address"
-msgstr "כתובת חיוב"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-#: woocommerce/myaccount/my-address.php:29
-msgid "Shipping address"
-msgstr "כתובת למשלוח"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:52
-msgid "Save address"
-msgstr "שמור כתובת"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "שם משתמש או כתובת דוא\"ל"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:108
-msgid "Register"
-msgstr "הרשמה"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "סיסמא"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr "הזן שם משתמש או דוא\"ל. אימייל עם קישור לאיפוס סיסמה ישלח אליך מיד."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "לאפס סיסמה"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "הזן סיסמה חדשה למטה."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "סיסמה חדשה (10 תווים לפחות)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "חזרו על הסיסמה החדשה"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "שמור"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-address.php:42
-msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
-msgstr "הכתובות הבאות ישמשו בתהליך הרכישה באופן אוטומטי"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-address.php:71
-msgid "You have not set up this type of address yet."
-msgstr "לא הגדרת את סוג הכתובת הזאת עדיין."
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "סדר"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "תאריך"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "סטטוס"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "הזמנות אחרונות"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s %s עבור \"%s\""
-msgstr[1] ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72
-msgid "Pay"
-msgstr "שלם"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76
-msgid "View"
-msgstr "צפה"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80
-msgid "Cancel"
-msgstr "בטל"
-
-#. translators: 1: formatted order total 2: total order items
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:63
-#, php-format
-msgid "%1$s for %2$s item"
-msgid_plural "%1$s for %2$s items"
-msgstr[0] "%1$s עבור %2$s"
-msgstr[1] ""
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:101
-msgid "Go shop"
-msgstr "המשיכו לקנות"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:103
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "עדין לא בוצעו הזמנות."
-
-#: woocommerce/product-searchform.php:27
-msgid "Search products&hellip;"
-msgstr "חפש מוצרים&hellip;"
-
-#: woocommerce/product-searchform.php:30
-msgctxt "submit button"
-msgid "Search"
-msgstr "חיפוש"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:37
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "דירוג אורח"
-msgstr[1] "דירוג אורח"
-
-#. Theme Name of the plugin/theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the plugin/theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-
-#. Author of the plugin/theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenmann"
-
-#. Author URI of the plugin/theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
-
-#. Template Name of the plugin/theme
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "עמוד ריק"
-
-#. Template Name of the plugin/theme
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "סרגל צדדי ימני"
-
-#. Template Name of the plugin/theme
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "תבנית דף ריק"
-
-#. Template Name of the plugin/theme
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "רוחב מלא"
-
-#. Template Name of the plugin/theme
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "פריסת סרגל הצד"
-
-#. Template Name of the plugin/theme
-msgid "Right Sidebar Layout"
-msgstr "סרגל צדדי ימני"
diff --git a/dist/languages/it_IT.mo b/dist/languages/it_IT.mo
deleted file mode 100644
index 0f5e0c0..0000000
--- a/dist/languages/it_IT.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/it_IT.po b/dist/languages/it_IT.po
deleted file mode 100644
index 37b2c71..0000000
--- a/dist/languages/it_IT.po
+++ /dev/null
@@ -1,310 +0,0 @@
-# Loco Gettext template
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 21:23+0200\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-10 11:24+0100\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: it_IT\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: Max Guglielmino <info@maxguglielmino.com>\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: ../comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Un commento su &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s commenti su &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: ../comments.php:35 ../comments.php:56
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Navigazione commenti"
-
-#: ../comments.php:37 ../comments.php:58
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Commenti meno recenti"
-
-#: ../comments.php:40 ../comments.php:61
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Commenti più recenti &rarr;"
-
-#: ../comments.php:72
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Commenti disabilitati."
-
-#: ../author.php:27
-msgid "About:"
-msgstr "Informazioni:"
-
-#: ../author.php:32 ../inc/custom-comments.php:16
-msgid "Website"
-msgstr "Sito Web"
-
-#: ../author.php:34
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
-
-#: ../author.php:38
-msgid "Posts by"
-msgstr "Articoli di"
-
-#: ../footer.php:24
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: ../footer.php:24
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Orgogliosamente realizzato con %s"
-
-#: ../footer.php:26
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Tema: %1$s di %2$s."
-
-#: ../header.php:30
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Vai al contenuto"
-
-#: ../search.php:23
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Risultati della ricerca per: %s"
-
-#: ../404.php:22
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Oops! Quella pagina non può essere trovata."
-
-#: ../404.php:27
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Sembra che nulla sia stato trovato a questo indirizzo. Magari prova uno dei "
-"link sotto o una ricerca?"
-
-#: ../404.php:37
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Categorie più utilizzate"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: ../404.php:57
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Prova a cercare tra gli archivi mensili. %1$s"
-
-#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: ../searchform.php:11
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Cerca &hellip;"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Pagina a Larghezza Intera"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Template Pagina Vuota"
-
-#: ../inc/widgets.php:10
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Barra Laterale"
-
-#: ../inc/widgets.php:20
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Blocco Iniziale con Carosello "
-
-#: ../inc/widgets.php:30
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Blocco Iniziale Statico"
-
-#: ../inc/widgets.php:40
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Piè di pagina Larghezza Intera"
-
-#: ../inc/customizer.php:24
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Impostazioni Carosello"
-
-#: ../inc/customizer.php:33
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Numero di diapositive da mostrare subito"
-
-#: ../inc/customizer.php:45
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Intervallo tra le diapositive (in ms)"
-
-#: ../inc/customizer.php:57
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Carosello a Ciclo Continuo"
-
-#: ../inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Modificato %4$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Pubblicato il %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "da %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: ../inc/template-tags.php:51 ../inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: ../inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Pubblicato in %1$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Etichettato %1$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Commenta"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Commento"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-#, php-format
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Commenti"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: ../inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Modifica %s"
-
-#: ../inc/setup.php:48
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Menù Principale"
-
-#: ../inc/setup.php:98
-msgid "Read More..."
-msgstr "Leggi tutto..."
-
-#: ../inc/custom-comments.php:12
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:14
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:25
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
-
-#: ../loop-templates/content-single.php:29 ../loop-templates/content.php:33 ..
-#: /loop-templates/content-page.php:25
-msgid "Pages:"
-msgstr "Pagine:"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:16
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Nessun Risultato"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:24
-#, php-format
-msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Pronto a pubblicare il tuo primo articolo? <a href=\"%1$s\">Inizia qui</a>."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Spiacente, ma non ci sono riscontri con i tuoi termini di ricerca. Per favore "
-"riprova con altre parole chiavi."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:33
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
-"can help."
-msgstr ""
-"Sembra che non troviamo quello che cerchi. Forse una ricerca può aiutare."
-
-#: ../loop-templates/content-page.php:34
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as parent theme. It is up to you."
-msgstr ""
-"Combinazione del tema _s di Automattic con Bootstrap 4. Realizzato come "
-"solido punto di partenza per il tuo prossimo progetto di tema e sito "
-"WordPress. Da usare come tema iniziale o tema genitore. Decidi tu."
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/ja_JP.mo b/dist/languages/ja_JP.mo
deleted file mode 100644
index 8810a47..0000000
--- a/dist/languages/ja_JP.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/ja_JP.po b/dist/languages/ja_JP.po
deleted file mode 100644
index a332d5a..0000000
--- a/dist/languages/ja_JP.po
+++ /dev/null
@@ -1,784 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-20 05:10+0000\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-22 18:29+0900\n"
-"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language: ja_JP\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "検索結果: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "コンテンツへスキップ"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "おっと!このページは見つかりませんでした。"
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"この場所では何も見つかりませんでした。下のリンクや検索を試してみますか?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "よく使われるカテゴリー"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "月々のアーカイブを見てみます。 %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "About:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Webサイト"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "プロフィール"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "投稿者"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "に"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "&ldquo;%2$s&rdquo; へ%1$s件のコメント"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "コメントナビゲーション"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; 古いコメント"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "新しいコメント &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "コメントは閉じられました。"
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Proudly powered by %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "テーマ: %1$s は %2$s によって作られました."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "バージョン: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "検索"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "検索&hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "ページ:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "編集"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "何も見つかりませんでした"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"あなたの最初の投稿を公開する準備ができましたか?<a href=\"%1$s\">ここから始め"
-"ます</a>。"
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"申し訳ありません。あなたの検索条件に一致するものがありませんでした。異なる"
-"キーワードで試してみてください。"
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr "お探しのコンテンツは見つかりませんでした。検索をお試しください。"
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "空ページのテンプレート"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "左右のサイドバーのレイアウト"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "空ページのテンプレート"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "全幅ページ"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "左スライダーのレイアウト"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "縦1ページ"
-
-# Source text begins with a space.
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " %4$sを編集しました"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "投稿日時: %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "投稿者: %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr "、 "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "%1$s への投稿"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "タグ %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "コメントを残す"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1件のコメント"
-
-# Are you mistaking the formatter?
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% 件のコメント"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "%s を編集する"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "投稿ナビゲーション"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "メインメニュー"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "続きを読む..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "右サイドバー"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "左サイドバー"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "ヒーロースライダー"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "静的ヒーロー"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "全幅フッター"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "メールアドレス"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "コメント"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "スライダー設定"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "一度に表示されるスライドの和"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "スライダー時間(ミリ秒)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "ループするスライダーのコンテント"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "テーマのレイアウト設定"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "コンテナの幅とサイドバーのデフォルト"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "コンテナーの幅"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Bootstrapの固定幅コンテナと全幅コンテナを選択してください"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "固定幅コンテナ"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "全幅コンテナ"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "サイドバーポジショニング"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr "サイドバーの位置。次のいずれかを選択できます: right、left、both、none"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "右サイドバー"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "左サイドバー"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "左右サイドバー"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "サイドバーなし"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "投稿インデックススタイル"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "最新の投稿をどのように表示するか選択する"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "デフォルト"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "グリッド"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "グリッド投稿列"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "使用する列の数を選択する"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "チェックアウトに進む"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "このアイテムを削除する"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "カートに商品がありません。"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "小計"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "カートを見る"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "チェックアウト"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "カートに商品がありません。"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "ショップへ戻る"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "商品"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "価格"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "数量"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "合計"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "バックオーダーで利用可能"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "クーポン:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "クーポンのコード"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "クーポンを適用する"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "カートを更新"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"申し訳ありません。あなたの国に利用可能な支払い方法がないようです。援助が必要"
-"な場合や代替案をご希望の場合は、私達までご連絡ください。"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"ご利用可能なお支払い方法を参照するために、ご自身の住所などを入力してください."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"ブラウザがJavaScriptをサポートしていないか、無効になっているため、注文する前"
-"に<em>合計を更新</em>ボタンをクリックしてください。 上記の金額を超えて請求さ"
-"れる場合があります。"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "合計を更新する"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "数量"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "合計"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"申し訳ありませんがあなたの居住地で利用可能なお支払い方法がないようです。あな"
-"たがヘルプを必要とするか、または代替の手段を試したい場合は、運営管理にお問い"
-"合わせください。"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "クーポンをお持ちですか?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "こちらをクリックしてコードを入力します"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "ユーザー名またはメールアドレス"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "パスワード"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "ログイン"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "ログイン状態を保存する"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "パスワードを忘れましたか?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "数量"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"パスワードを忘れましたか?あなたのユーザー名またはメールアドレスを入力してく"
-"ださい。電子メールで新しいパスワードを作成するためのリンクが表示されます。"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "パスワードをリセットする"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "ユーザー名またはメールアドレス"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "登録"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "ユーザー名"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "メールアドレス"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "アンチスパム"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "名前"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "苗字"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "パスワードを変更する"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "現在のパスワード(空白のまま変更しない)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "新しいパスワード(空白のまま変更しない)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "新しいパスワードを確認する"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "変更を保存"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "注文"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "日付"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "状態"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "最近の注文"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s のうちの %s のアイテム"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "支払い"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "表示"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "キャンセル"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "前"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "次"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "ショップへ行く"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "まだ注文はありません。"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "請求先住所"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "お届け先の住所"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "アドレスを保存する"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "以下に新しいパスワードを入力してください。"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "新しいパスワード"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "新しいパスワードの再入力"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "決して"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "ダウンロード"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "利用可能なダウンロードはまだありません。"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "評価 %d/5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "5点満点中"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "5点満点中の%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "%s5%s点中の"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "%s の顧客評価に基づく"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s 件のカスタマーレビュー"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"AutomatticのテーマとBootstrap 4のコンビネーション。あなたの次のテーマプロジェ"
-"クトとWordPressのウェブサイトの堅実な出発点として作られています。スターター"
-"テーマまたは親テーマとして使用します。それはあなた次第です。Font Awesomeのサ"
-"ポート、組み込みのウィジェットスライダーなど、基本的なWebサイトにはるかに必要"
-"なものが含まれています。 *重要*: すべての開発者の依存関係は、このインストール"
-"ファイルにバンドルされていません。zipファイルをダウンロードして展開し、展開さ"
-"れたunderstrapフォルダの中で「npm install」と「gulp copy-assets」を実行するだ"
-"けです。"
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "ホルガー・ケーネマン"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/ko_KR.mo b/dist/languages/ko_KR.mo
deleted file mode 100644
index 17c05e4..0000000
--- a/dist/languages/ko_KR.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/ko_KR.po b/dist/languages/ko_KR.po
deleted file mode 100644
index 01ca46f..0000000
--- a/dist/languages/ko_KR.po
+++ /dev/null
@@ -1,303 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 21:23+0200\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-06 15:16+0000\n"
-"Last-Translator: idpokute <mike.sayhi@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean\n"
-"Language: ko-KR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc"
-
-#: ../comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "%2$s 의 댓글"
-msgstr[1] ""
-
-#: ../comments.php:35 ../comments.php:56
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "댓글 네비게이션"
-
-#: ../author.php:27
-msgid "About:"
-msgstr "About:"
-
-#: ../footer.php:24
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org"
-
-#: ../footer.php:24
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Proudly powered by %s"
-
-#: ../footer.php:26
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "테마: %1$s by %2$s."
-
-#: ../header.php:30
-msgid "Skip to content"
-msgstr "본문가기"
-
-#: ../search.php:23
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "%s 검색결과"
-
-#: ../404.php:27
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr "검색 결과가 없습니다. 아래의 링크 중의 하나, 혹은 검색을 이용해주세요."
-
-#: ../404.php:37
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "자주 사용된 카테고리"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: ../404.php:57
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "월별 아카이브를 "
-
-#: ../inc/widgets.php:10
-msgid "Sidebar"
-msgstr "사이드바"
-
-#: ../inc/widgets.php:20
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero 슬라이더"
-
-#: ../inc/widgets.php:30
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Static"
-
-#: ../inc/widgets.php:40
-msgid "Footer Full"
-msgstr "풋터 Full"
-
-#: ../inc/customizer.php:24
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "슬라이더 설정"
-
-#: ../inc/customizer.php:33
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "한번에 보여줄 슬라이드 갯수"
-
-#: ../inc/customizer.php:45
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "슬라이더 타임 (밀리세컨드)"
-
-#: ../inc/customizer.php:57
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "슬라이드 반복"
-
-#: ../inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " %4$s 수정됨"
-
-#: ../inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "작성일 %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "by %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: ../inc/template-tags.php:51 ../inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ","
-
-#: ../inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "%1$s 에 게재"
-
-#: ../inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "태그된 %1$s"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr "죄송합니다만 일치하는 검색 Term이 없습니다. 다른 키워드를 사용해서 다시 시도해주세요."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:33
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr "원하시는 것을 찾을 수가 없습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다."
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as parent theme. It is up to you."
-msgstr ""
-"Automattic 사의 _s 테마와 부트스트랩 4의 결합. 당신의 다음 테마 제작과 워드프레스 사이트 제작의 시작점을 위해 "
-"제작되었습니다. 스타터 테마나 부모 테마로 사용하세요."
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
-
-#: ../comments.php:37 ../comments.php:58
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "<이전 댓글"
-
-#: ../comments.php:40 ../comments.php:61
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "신규 댓글>"
-
-#: ../comments.php:72
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "댓글 기능이 꺼져있습니다."
-
-#: ../author.php:32 ../inc/custom-comments.php:16
-msgid "Website"
-msgstr "웹사이트"
-
-#: ../author.php:34
-msgid "Profile"
-msgstr "프로필"
-
-#: ../author.php:38
-msgid "Posts by"
-msgstr "작성자 :"
-
-#: ../404.php:22
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다."
-
-#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13
-msgid "Search"
-msgstr "검색"
-
-#: ../searchform.php:11
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "검색 ..."
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "너비 페이지"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "빈 페이지 템플릿"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "댓글 남기기"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 댓글"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-#, php-format
-msgid "% Comments"
-msgstr "% 댓글"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: ../inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "%s 수정 "
-
-#: ../inc/setup.php:48
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "주 메뉴"
-
-#: ../inc/setup.php:98
-msgid "Read More..."
-msgstr "더보기..."
-
-#: ../inc/custom-comments.php:12
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:14
-msgid "Email"
-msgstr "이메일"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:25
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "댓글"
-
-#: ../loop-templates/content-single.php:29 ../loop-templates/content.php:33 ..
-#: loop-templates/content-page.php:25
-msgid "Pages:"
-msgstr "페이지:"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:16
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "찾을수가 없습니다"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:24
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr "첫 포스트를 등록할 준비가 되었나요? <a href=\"%1$s\">작성하기</a>"
-
-#: ../loop-templates/content-page.php:34
-msgid "Edit"
-msgstr "수정"
diff --git a/dist/languages/nb_NO.mo b/dist/languages/nb_NO.mo
deleted file mode 100644
index f63325c..0000000
--- a/dist/languages/nb_NO.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/nb_NO.po b/dist/languages/nb_NO.po
deleted file mode 100644
index 75c7d01..0000000
--- a/dist/languages/nb_NO.po
+++ /dev/null
@@ -1,792 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-04 12:38+0200\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-04 21:09+0200\n"
-"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language: nb_NO\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Søkeresultater for: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Hopp til innhold"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Uffda! Den siden ble ikke funnet."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Det ser ikke ut til at det finnes noe her. Kanskje prøv en av koblingene "
-"nedenfor eller et søk?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Mest brukte kategorier"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Prøv å se i de månedlige arkivene. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Om:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Nettsted"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Innlegg av"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "i"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Én tanke om &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s tanker om &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Kommentar navigasjon"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Eldre kommentarer"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Nyere kommentarer &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Kommentarer er stengt."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Stolt drevet av %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Versjon: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Søk"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Søk &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Sider:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigere"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Ingenting funnet"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Klar til å publisere ditt første innlegg? <a href=\"%1$s\">Kom i gang her</"
-"a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Beklager, men ingenting samsvarer med søkeordene dine. Vennligst prøv igjen "
-"med noen andre søkeord."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Det virker som om vi ikke finner det du leter etter. Kanskje søk kan hjelpe."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Blank sidemal"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Venstre og høyre sidekolonne-oppsett"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Tom sidemal"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Full bredde side"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Venstre sidekolonne-oppsett"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Vertikal en side"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Redigert %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Publisert %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "av %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Publisert i %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Tagget %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Legg igjen en kommentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 kommentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% kommentarer"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Rediger %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Innlegg navigasjon"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Hovedmeny"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Les mer..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Høyre sidekolonne"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Venstre sidekolonne"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero Slider"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Static"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Bunntekst full"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "E-post"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommenter"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Innskyvingsinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Antall lysbilder som vises samtidig"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Innskyvingstid (i ms)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Sløyfe innskyvingsinnhold"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Temaoppsettinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Container-bredde og sidekolonne-standardinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Container Bredde"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Velg mellom Bootstraps container og container-fluid"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Fast bredde container"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Full bredde container"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Sidekolonne-posisjonering"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Sett sidekolonnens posisjon. Kan enten være: høyre, venstre, begge eller "
-"ingen"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Høyre sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Venstre sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Venstre og høyre sidekolonner"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Ingen sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Innlegg indeks-stil"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Velg hvordan du viser de nyeste innleggene"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Rutenett"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Rutenett Innlegg Kolonner"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Velg hvor mange kolonner du vil bruke"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Fortsett til utsjekking"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Fjern dette elementet"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Ingen produkter i handlekurven."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Delsum"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Se handlekurv"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Sjekk ut"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Din handlevogn er tom."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Gå tilbake til butikk"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Produkt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Pris"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Mengde"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Tilgjengelig som restordre"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Kupong:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Kupongkode"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Bruk kupong"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Oppdater handlevogn"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Beklager, det ser ut til at det ikke finnes noen tilgjengelige "
-"betalingsmåter. Ta kontakt med oss dersom du trenger hjelp."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Vennligst fyll ut informasjonen ovenfor for å se tilgjengelige "
-"betalingsmåter."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Siden nettleseren din ikke støtter JavaScript, eller det er deaktivert, må "
-"du sørge for at du klikker på <em>Oppdater totalsummer</em>-knappen før du "
-"legger inn bestillingen. Du kan bli belastet mer enn beløpet angitt ovenfor "
-"hvis du ikke gjør det."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Oppdater totalsummer"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Antall"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Total"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Beklager, det ser ut til at det ikke finnes noen tilgjengelige "
-"betalingsmåter for din plassering. Ta kontakt med oss dersom du trenger "
-"hjelp."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Har du en kupong?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Klikk her for å skrive inn koden din"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Brukernavn eller e-post"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Passord"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Logg Inn"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Husk meg"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Mistet passordet ditt?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Antall"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Mistet passordet ditt? Vennligst skriv inn brukernavnet eller e-postadressen "
-"din. Du vil motta en lenke for å opprette et nytt passord via e-post."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Tilbakestille passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Brukernavn eller e-post"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Registrere"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "E-post"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Anti-spam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Fornavn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Etternavn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Passord-endring"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nåværende passord (la være tomt for å ikke endre)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nytt passord (la være tomt for å ikke endre)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Bekrefte nytt passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Lagre endringer"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Ordre"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Nylige ordre"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s for %s element"
-msgstr[1] "%s for %s elementer"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Betale"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Vis"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Forrige"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Gå til butikken"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Ingen ordre er gjort ennå."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Fakturaadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Sendingsadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Lagre adresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Skriv inn et nytt passord nedenfor."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Nytt passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Skriv inn nytt passord på nytt"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Aldri"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Last ned"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Ingen nedlastinger tilgjengelig ennå."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Vurdert %d av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Vurdert %s av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "av %s5%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "basert på %s kundevurdering"
-msgstr[1] "basert på %s kundevurderinger"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s anmeldelse"
-msgstr[1] "%s anmeldelser"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Kombinasjon av Automattic's _s tema og Bootstrap 4. Laget som et solid "
-"utgangspunkt for ditt neste tema-prosjekt og WordPress-nettsted. Bruk det "
-"som utgangspunkt eller som et overordnet tema. Det er opp til deg. Inkludert "
-"Font Awesome-støtte, innebygget widget for skyvekontroll og mye mer du "
-"trenger for grunnleggende nettsteder. VIKTIG: Alle utvikleravhengigheter er "
-"ikke buntet sammen med denne installasjonsfilen. Bare last ned .zip-filen, "
-"pakk den ut og kjør \"npm install\" og \"gulp copy-assets\" inne i utpakket /"
-"understrap-mappe."
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/nl_NL.mo b/dist/languages/nl_NL.mo
deleted file mode 100644
index c086943..0000000
--- a/dist/languages/nl_NL.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/nl_NL.po b/dist/languages/nl_NL.po
deleted file mode 100755
index 1767609..0000000
--- a/dist/languages/nl_NL.po
+++ /dev/null
@@ -1,765 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-17 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-12 20:51+0000\n"
-"Last-Translator: vincent <v.vanbergen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Nederlands\n"
-"Language: nl_NL\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
-"X-Loco-Source-Locale: en-NL\n"
-"X-Loco-Project-Id: 19218\n"
-"X-Loco-Api-Version: 1.0.15 20161122-1"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Zoekresultaten voor: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Ga naar inhoud"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Oeps! Deze pagina kan niet worden gevonden."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Het lijkt erop dat er niets gevonden is op deze locatie. Probeer anders "
-"&#233;&#233;n van de onderstaande links of een zoekopdracht? "
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Meestgebruikte categorie&#235;n"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Wellicht kun je kijken in de maandelijkse archieven. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Over:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Website"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Berichten van"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Een reactie op &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s reacties op &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Reactienavigatie"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Oudere reacties"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Nieuwere reacties &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Reacties zijn gesloten."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Met trots ondersteund door %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Thema: %1$s van %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Versie: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Zoek"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Zoek &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Pagina's:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerk"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Niets gevonden"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Klaar om je eerste bericht te plaatsen? <a href=\"%1$s\">Begin hier</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Helaas, er waren geen overeenkomsten met jouw zoekopdracht. Probeer het "
-"opnieuw met enkele andere zoekwoorden."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Het lijkt erop dat wij niet kunnen vinden wat jij zoekt. Wellicht dat de "
-"zoekfunctie kan helpen."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Blank Pagina Sjabloon"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Linker en Rechter Zijbalk"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Leeg Pagina Sjabloon"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Volledige breedte"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Linker Zijbalk"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Verticale Enkele Pagina"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Bewerkt op %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Geplaatst op %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "door %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Geplaatst in %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "%1$s getagd"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Plaats een reactie"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Reactie"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Reacties"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Bewerk %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Bericht Navigatie"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr ""
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Hoofdmenu"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Lees verder..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Rechter zijbalk"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Linkel zijbalk"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero Slider"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Static"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Footer (volledige breedte)"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Reactie"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Sliderinstellingen"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Aantal gelijktijdig vertoonde slides"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Slidertijd (in ms)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Sliderinhoud herhalen"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Thema Layout Instellingen"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Container breedte en zijbalk standaarden"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Container Breedte"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Kies tussen Bootstrap's container en container-fluid"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Container met vaste breedte"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Container met vollege breedte"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Zijbalk Positie"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr "Stel positie zijbalk in. Kan zijn: rechts, links, beiden of geen"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Rechter zijbalk"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Linker zijbalk"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Linker & Rechter zijbalken"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Geen zijbalk"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Kies de weergave van laatste berichten"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Standaard"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Metselwerk"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Rooster"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Rooster Bericht kolommen"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Kies het aantal kolommen"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Ga naar Uitchecken"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Verwijder dit item"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Geen producten in de winkelwagen."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Subtotaal"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Bekijk Winkelwagen"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Uitchecken"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Uw winkelwagen is momenteel leeg"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Terug Naar Winkel"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Artikel"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Prijs"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Aantal"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Totaal"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "beschikbaar op nalevering"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Coupon:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Coupon code"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Pas Coupon toe"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Winkelwagen Bijwerken"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Sorry, het lijkt er op dat er geen betaalmethode voor uw staat is. Neem "
-"alstublieft contact met ons op als u assistentie nodig heeft of iets anders "
-"wilt regelen."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr "Voer alstublief uw gegevens in om beschikbare betaalmethoden te zien."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order."
-" You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
-msgstr ""
-"Uw browser ondersteunt geen JavaScript ondersteunt, of het niet is "
-"ingeschakeld. Klik daarom alstublieft op de <em>Update Totals</em> knop "
-"voordat uw uw bestelling plaatst. Als u dat niet doet kan de situatie "
-"ontstaan dat het bedrag hoger uitvalt dan dat hierboven staat."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Totalen bijwerken"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Aantal"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Totalen"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Sorry, het lijkt er op dat er geen betaalmethode voor uw locatie is. Neem "
-"alstublieft contact met ons op als u assistentie nodig heeft of iets anders "
-"wilt regelen."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Heeft u een coupon?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Klik hier om uw code in te voeren"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Gebruikersnaam of email"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Onthoud mij"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Uw wachtwoord vergeten?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Aantal"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Uw wachtwoord vergeten? Voer altublieft uw gebruikersnaam of email adres in. "
-"U krijgt een een link via email om een nieuw wachtwoord aan te maken."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Reset Wachtwoord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Gebruikersnaam of email adres"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Registreren"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Gebruikersnaam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "Email adres"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Anti-spam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Voornaam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Achternaam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Wachtwoord Verandering"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Huidige Wachtwoord (laat leeg om onveranderd te laten)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nieuw Wachtwoord (laat leeg om ongewijzigd te laten)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Bevestig Nieuw Wachtwoord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Bewaar veranderingen"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Bestellling"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Recente bestellingen"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s voor %s item"
-msgstr[1] "%s for %s items"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Betalen"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Bekijk"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleer"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Ga winkelen"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Er is nog geen bestelling aangemaakt."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Factuur adres"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Verzendingsadres"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Bewaard Adres"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Voer onder uw nieuwe wachtwoord in."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Nieuw wachtwoord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Voer wachtwoord opnieuw in"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Download"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Nog geen downloads beschikbaar"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Beoordeeld met %d van de 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "van de 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Beoordeeld met %s van de 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "van de %s5%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "gebaseerd op %s klant beoordeling"
-msgstr[1] "gebaseerd op %s klant beoordelingen"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s klant beoordeling"
-msgstr[1] "%s klant beoordelingen"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file."
-" Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
-"assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
-
-msgid "Proceed to checkout"
-msgstr "Ga naar uitchecken"
-
-msgid "Apply coupon"
-msgstr "Pas coupon toe"
-
-msgid "Update cart"
-msgstr "Update winkelwagen"
-
-msgid "Your order"
-msgstr "Uw bestelling"
diff --git a/dist/languages/nn_NO.mo b/dist/languages/nn_NO.mo
deleted file mode 100644
index c89f241..0000000
--- a/dist/languages/nn_NO.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/nn_NO.po b/dist/languages/nn_NO.po
deleted file mode 100644
index aaedcad..0000000
--- a/dist/languages/nn_NO.po
+++ /dev/null
@@ -1,792 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-04 12:38+0200\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-04 21:09+0200\n"
-"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language: nn_NO\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Søkeresultater for: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Hopp til innhald"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Uffda! Den siden blei ikkje funne."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Det ser ikkje ut til at det finst noko her. Kanskje prøv ein av koblingene "
-"nedenfor eller eit søk?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Mest brukte kategorier"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Prøv å sjå i dei månedlige arkivene. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Om:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Nettstad"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Innlegg av"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "i"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Én tanke om &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s tanker om &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Kommentar navigasjon"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Eldre kommentarer"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Nyere kommentarer &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Kommentarer er stengt."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Stolt drevet av %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Versjon: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Søk"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Søk &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Sider:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigere"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Ingenting funne"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Klar til å publisere ditt første innlegg? <a href=\"%1$s\">Kom i gang her</"
-"a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Beklager, men ingenting samsvarer med søkeordene dine. Vennligst prøv igjen "
-"med nokre andre søkeord."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Det virker som om vi ikkje finner det du leter etter. Kanskje søk kan hjelpe."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Blank sidemal"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Venstre og høgre sidekolonne-oppsett"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Tom sidemal"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Full bredde side"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Venstre sidekolonne-oppsett"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Vertikal ein side"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Redigert %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Publisert %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "av %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Publisert i %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Tagget %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Legg igjen ein kommentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 kommentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% kommentarer"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Rediger %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Innlegg navigasjon"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Hovedmeny"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Les meir..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Høgre sidekolonne"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Venstre sidekolonne"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero Slider"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Static"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Bunntekst full"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "E-post"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommenter"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Innskyvingsinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Antall lysbilder som vises samtidig"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Innskyvingstid (i ms)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Sløyfe innskyvingsinnhald"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Temaoppsettinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Container-bredde og sidekolonne-standardinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Container Bredde"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Velg mellom Bootstraps container og container-fluid"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Fast bredde container"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Full bredde container"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Sidekolonne-posisjonering"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Sett sidekolonnens posisjon. Kan enten vere: høgre, venstre, begge eller "
-"ingen"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Høyre sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Venstre sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Venstre og høgre sidekolonner"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Ingen sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Innlegg indeks-stil"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Velg korleis du viser dei nyeste innleggene"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Rutenett"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Rutenett Innlegg Kolonner"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Velg hvor mange kolonner du vil bruke"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Fortsett til utsjekking"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Fjern dette elementet"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Ingen produkter i handlekorgen."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Delsum"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Se handlekorg"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Sjekk ut"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Din handlevogn er tom."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Gå tilbake til butikk"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Produkt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Pris"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Mengde"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Tilgjengelig som restordre"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Kupong:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Kupongkode"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Bruk kupong"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Oppdater handlevogn"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Beklager, det ser ut til at det ikkje finst nokre tilgjengelige "
-"betalingsmåter. Ta kontakt med oss dersom du trenger hjelp."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Vennligst fyll ut informasjonen ovenfor for å sjå tilgjengelige "
-"betalingsmåter."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Siden nettleseren din ikkje støtter JavaScript, eller det er deaktivert, må "
-"du sørge for at du klikkjer på <em>Oppdater totalsummer</em>-knappen før du "
-"legger inn bestillingen. Du kan bli belastet meir enn beløpet angitt ovenfor "
-"hvis du ikkje gjer det."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Oppdater totalsummer"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Antall"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Total"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Beklager, det ser ut til at det ikkje finst nokre tilgjengelige "
-"betalingsmåter for din plassering. Ta kontakt med oss dersom du trenger "
-"hjelp."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Har du ein kupong?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Klikk her for å skrive inn koden din"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Brukernamn eller e-post"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Passord"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Logg Inn"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Husk meg"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Mistet passordet ditt?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Antall"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Mistet passordet ditt? Vennligst skriv inn brukernamnet eller e-postadressen "
-"din. Du vil motta ein lenke for å opprette eit nytt passord via e-post."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Tilbakestille passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Brukernamn eller e-post"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Registrere"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Brukernamn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "E-post"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Anti-spam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Fornamn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Etternamn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Passord-endring"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nåverende passord (la vere tomt for å ikkje endre)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nytt passord (la vere tomt for å ikkje endre)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Bekrefte nytt passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Lagre endringer"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Ordre"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Nylige ordre"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s for %s element"
-msgstr[1] "%s for %s elementer"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Betale"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Vis"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Forrige"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Gå til butikkjen"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Ingen ordre er gjort ennå."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Fakturaadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Sendingsadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Lagre adresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Skriv inn eit nytt passord nedenfor."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Nytt passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Skriv inn nytt passord på nytt"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Aldri"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Last ned"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Ingen nedlastinger tilgjengelig ennå."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Vurdert %d av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Vurdert %s av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "av %s5%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "basert på %s kundevurdering"
-msgstr[1] "basert på %s kundevurderinger"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s anmeldelse"
-msgstr[1] "%s anmeldelser"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Kombinasjon av Automattic's _s tema og Bootstrap 4. Laget som eit solid "
-"utgangspunkt for ditt neste tema-prosjekt og WordPress-nettstad. Bruk det "
-"som utgangspunkt eller som eit overordnet tema. Det er opp til deg. "
-"Inkludert Font Awesome-støtte, innebygget widget for skyvekontroll og mye "
-"meir du trenger for grunnleggende nettstader. VIKTIG: Alle "
-"utvikleravhengigheter er ikkje buntet sammen med denne installasjonsfilen. "
-"Bare last ned .zip-filen, pakk den ut og kjør \"npm install\" og \"gulp copy-"
-"assets\" inne i utpakket /understrap-mappe."
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/pl_PL.mo b/dist/languages/pl_PL.mo
deleted file mode 100644
index 43d6a1a..0000000
--- a/dist/languages/pl_PL.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/pl_PL.po b/dist/languages/pl_PL.po
deleted file mode 100644
index c9510da..0000000
--- a/dist/languages/pl_PL.po
+++ /dev/null
@@ -1,799 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-20 05:10+0000\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-02 19:11+0100\n"
-"Last-Translator: Mirosław Zalewski <mz@miroslaw-zalewski.eu>\n"
-"Language-Team: Polish\n"
-"Language: pl_PL\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10"
-" || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;__:"
-"1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_x:1"
-",2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;esc_attr__:1;e"
-"sc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;comments"
-"_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Wyniki wyszukiwania dla frazy: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Przejdź do treści"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Ups! Strona nie została znaleziona."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Wygląda na to, że nic tutaj nie znaleziono. Może spróbuj wyszukiwania lub"
-"kliknij jeden z odnośników poniżej?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Najczęściej używane kategorie"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Sprawdź w archiwum %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Strona internetowa"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "O autorze"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Artykuły"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "w"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Jedna opinia na temat „%2$s”"
-msgstr[1] "%1$s opinie na temat „%2$s”"
-msgstr[2] "%1$s opinii na temat „%2$s”"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Nawigacja po komentarzach"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Starsze komentarze"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Nowsze komentarze &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Komentarze są zamknięte"
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Dumnie wspierany przez %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Motyw: %1$s od %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Wersja: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Szukaj"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Szukaj &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Strony:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Edytuj"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Nic nie znaleziono"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Gotów do opublikowania pierwszego postu? <a href=\"%1$s\">Zacznij tutaj</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Niestety, nie znaleziono niczego, co pasowałoby do Twoich kryteriów "
-"wyszukiwania. Spróbuj ponownie używając innych słów kluczowych."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Wygląda na to, że nie mogliśmy znaleźć tej strony. Może skorzystaj z"
-" wyszukiwarki?"
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Czysta strona"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Lewy i prawy panel boczny"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Pusta strona"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Pełna szerokość"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Lewy panel boczny"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Zmiana %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Opublikowano"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "przez"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ","
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Opublikowano w %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Tagi: %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Napisz komentarz"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "Komentarzy: 1"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "Komentarzy: %"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Edytuj %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Nawigacja po artykułach"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Menu główne"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Czytaj dalej…"
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Prawy panel boczny"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Lewy panel boczny"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Slider Hero"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Nieruchomy Hero"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Pełna stopka"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Imię"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentarz"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Ustawienia slidera"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Liczba jednocześnie wyświetlanych slajdów"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Długość wyświetlania slajdu (w ms)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Zapętlenie"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Ustawienia układu szablonu"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Domyślne ustawienia szerokości strony oraz panelu bocznego"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Szerokość strony"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Wybierz pomiędzy klasami Bootstrapa: container oraz container-fluid"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Stała"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Zmienna (wypełnia całą dostępną przestrzeń)"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Umiejscowienie panelu bocznego"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Umiejscowienie panelu bocznego. Może znajdować się po prawej stronie, po"
-" lewej stronie, "
-"po obu stronach lub może w ogóle go nie być"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Panel boczny po prawej"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Panel boczny po lewej"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Panel boczny po lewej i po prawej"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Brak panelu bocznego"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Przejdź do kasy"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Usuń ten przedmiot"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Koszyk jest pusty"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Suma częściowa"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Zobacz koszyk"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Kasa"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Twój koszyk jest pusty"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Wróć do sklepu"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Produkt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Cena"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Liczba sztuk"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Suma"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Dostępny na zamówienie"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Kupon:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Kod kuponu"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Zastosuj kupon"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Zaktualizuj koszyk"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Przykro nam, ale dla Twojego regionu nie jest udostępniona żadna metoda"
-" płatności. Prosimy skontaktuj się z nami, jeśli potrzebujesz wyjaśnień lub"
-" chcesz omówić alternatywne sposoby płatności."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr "Wypełnij powyższe szczegóły aby zobaczyć dostępne metody płatności."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order."
-" You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
-msgstr ""
-"Ponieważ Twoja przeglądarka nie wspiera JavaScriptu lub jest on wyłączony,"
-" upewnij się, że klikniesz przycisk <em>Zaktualizuj koszyk</em> przed"
-" złożeniem zamówienia. Możesz zapłacić więcej niż jest podane powyżej, jeśli"
-" tego nie zrobisz."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Zaktualizuj koszyk"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Szt."
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Łącznie"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Przykro nam, ale dla Twojej lokalizacji nie jest udostępniona żadna metoda"
-" płatności. Prosimy skontaktuj się z nami, jeśli potrzebujesz wyjaśnień lub"
-" chcesz omówić alternatywne sposoby płatności."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Masz kupon?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Kliknij tutaj, aby dodać kod"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Użytkownik lub e-mail"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Zaloguj się"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Zapamiętaj mnie"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Szt."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Zapomniałeś hasła? Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail. Dostaniesz"
-" link do stworzenia nowego hasła mailem."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Resetuj hasło"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Użytkownik lub e-mail"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Zarejestruj się"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Nazwa użytkownika"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "E-mail"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Antyspam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Imię"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Nazwisko"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Zmiana hasła"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Aktualne hasło (pozostaw puste, aby nie zmieniać)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nowe hasło (pozostaw puste, aby nie zmieniać)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Potwierdź nowe hasło"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Zapisz zmiany"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Zamówienie"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Ostatnie zamówienia"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s za %s pozycję"
-msgstr[1] "%s za %s pozycje"
-msgstr[2] "%s za %s pozycji"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Zapłać"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Zobacz"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Poprzednie"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Następne"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Przejdź do sklepu"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Żadne zamówienia nie zostały jeszcze złożone."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Adres rozliczeniowy."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Adres wysyłki."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Zapisz adres"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Wpisz nowe hasło poniżej."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Nowe hasło"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Powtórz nowe hasło"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Nigdy"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Pobieranie"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Pliki do pobrania nie są jeszcze dostępne."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Oceniony %s na 5."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "z 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Oceniony %s na 5."
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "z %s5%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "na podstawie %s oceny klienta"
-msgstr[1] "na podstawie %s ocen klientów"
-msgstr[2] "na podstawie %s ocen klientów"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s opinia klienta"
-msgstr[1] "%s opinie klienta"
-msgstr[2] "%s opinii klienta"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file."
-" Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
-"assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Połączenie motywu _s od Automattic oraz Bootstrapa 4. Stworzony jako solidna "
-"podstawa dla Twojego następnego motywu lub strony opartej na WordPressie. "
-"Wykorzystaj go jako motyw startowy lub motyw nadrzędny. Jak chcesz. "
-"Zawiera obsługę Font Awesome, wbudowany widżet slidera i wiele innych. "
-"WAŻNE: Zależności nie są dołączone do tego pliku instalacyjnego. Po prostu "
-"pobierz plik .zip, rozpakuj go, wejdź do katalogu /understrap i uruchom"
-" polecenia "
-"\"npm install\" i \"gulp copy-assets\"."
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
-
-
diff --git a/dist/languages/pt_BR.mo b/dist/languages/pt_BR.mo
deleted file mode 100644
index 1d7d66c..0000000
--- a/dist/languages/pt_BR.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/pt_BR.po b/dist/languages/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index cf50b01..0000000
--- a/dist/languages/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,455 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-01 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: Thu Apr 14 2016 20:58:56 GMT-0300 (E. South America "
-"Standard Time)\n"
-"Last-Translator: Diego Versiani <diegoversiani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: Portuguese (Brazil)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-"X-Loco-Target-Locale: pt_BR"
-
-#: ../inc/widgets.php:20
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero Slides"
-
-#: ../inc/widgets.php:30
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Est&aacute;tico"
-
-#: ../inc/widgets.php:40
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Rodap&eacute;"
-
-#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13
-msgid "Search"
-msgstr "Pesquisar"
-
-#: ../searchform.php:11
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Pesquisando &hellip;"
-
-#: ../search.php:23
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Resultado da pesquisa por: %s"
-
-#: ../footer.php:24
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: ../footer.php:24
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Orgulhosamente desenvolvido com %s"
-
-#: ../footer.php:26
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Tema: %1$s por %2$s."
-
-#: ../404.php:22
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr ""
-"Ops! A p&aacute;gina que voc&ecirc; procura n&atilde;o p&ocirc;de ser "
-"encontada."
-
-#: ../404.php:27
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Parece que a p&aacute;gina que voc&ecirc; procura n&atilde;o existe ou foi "
-"removida.<br><br> Tente os links abaixo ou use a pesquisa."
-
-#: ../404.php:37
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Categorias Mais Usadas"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: ../404.php:57
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Tente procurando nos artigos mensais. %1$s"
-
-#: ../comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Um coment&aacute;rio"
-msgstr[1] "%1$s coment&aacute;rios"
-
-#: ../comments.php:35 ../comments.php:56
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Navegação de comentários"
-
-#: ../comments.php:37 ../comments.php:58
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Mais Antigos"
-
-#: ../comments.php:40 ../comments.php:61
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Mais Novos"
-
-#: ../comments.php:72
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Os comentários estão fechados."
-
-#: ../comment-form.php:5
-msgid "Write Comment."
-msgstr "Deixe um coment&aacute;rio"
-
-#: ../comment-form.php:5
-msgid "*Mandatory"
-msgstr "* Obrigat&oacute;rios"
-
-#: ../comment-form.php:13 ../inc/custom-comments.php:12
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../comment-form.php:19
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#: ../comment-form.php:19
-msgid "Not public."
-msgstr "n&atilde;o ser&aacute; publicado"
-
-#: ../comment-form.php:24 ../inc/custom-comments.php:16
-msgid "Website"
-msgstr "Website"
-
-#: ../comment-form.php:29
-msgid "Your Comment"
-msgstr "Seu Coment&aacute;rio"
-
-#: ../comment-form.php:36
-msgid "Send comment."
-msgstr "Comentar"
-
-#: ../header.php:31
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Ir para o conte&uacute;do"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Sem barra lateral"
-
-#: ../inc/template-tags.php:21
-msgid "Posts navigation"
-msgstr "Navegação entre posts"
-
-#: ../inc/template-tags.php:25
-msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older posts"
-msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Mais Antigos"
-
-#: ../inc/template-tags.php:29
-msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
-msgstr "Mais Novos <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
-
-#: ../inc/template-tags.php:52
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Navegação entre posts"
-
-#: ../inc/template-tags.php:55
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span>&nbsp;%title"
-msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span>&nbsp;%title"
-
-#: ../inc/template-tags.php:56
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
-msgstr "%title&nbsp;<span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
-
-#: ../inc/template-tags.php:82
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Postado em %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:87
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "por %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: ../inc/template-tags.php:104 ../inc/template-tags.php:110
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: ../inc/template-tags.php:106
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Postado em %1$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:112
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Tags %1$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:118
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Deixe um coment&aacute;rio"
-
-#: ../inc/template-tags.php:118
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 coment&aacute;rio"
-
-#: ../inc/template-tags.php:118
-#, php-format
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Coment&aacute;rios"
-
-#: ../inc/template-tags.php:122 ../loop-templates/content-page.php:34
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: ../inc/template-tags.php:139
-#, php-format
-msgid "Category: %s"
-msgstr "Categoria: %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:141
-#, php-format
-msgid "Tag: %s"
-msgstr "Tag: %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:143
-#, php-format
-msgid "Author: %s"
-msgstr "Autor: %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:145
-#, php-format
-msgid "Year: %s"
-msgstr "Ano: %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:145
-msgctxt "yearly archives date format"
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: ../inc/template-tags.php:147
-#, php-format
-msgid "Month: %s"
-msgstr "M&ecirc;s: %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:147
-msgctxt "monthly archives date format"
-msgid "F Y"
-msgstr "F Y"
-
-#: ../inc/template-tags.php:149
-#, php-format
-msgid "Day: %s"
-msgstr "Dia: %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:149
-msgctxt "daily archives date format"
-msgid "F j, Y"
-msgstr "F j, Y"
-
-#: ../inc/template-tags.php:151
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Asides"
-msgstr "Asides"
-
-#: ../inc/template-tags.php:153
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Galleries"
-msgstr "Galerias"
-
-#: ../inc/template-tags.php:155
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Images"
-msgstr "Imagens"
-
-#: ../inc/template-tags.php:157
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Videos"
-msgstr "V&iacute;deos"
-
-#: ../inc/template-tags.php:159
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Quotes"
-msgstr "Cita&ccedil;&otilde;es"
-
-#: ../inc/template-tags.php:161
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Links"
-msgstr "Links"
-
-#: ../inc/template-tags.php:163
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Statuses"
-msgstr "Statuses"
-
-#: ../inc/template-tags.php:165
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Audio"
-msgstr "&Aacute;udios"
-
-#: ../inc/template-tags.php:167
-msgctxt "post format archive title"
-msgid "Chats"
-msgstr "Chats"
-
-#: ../inc/template-tags.php:169
-#, php-format
-msgid "Archives: %s"
-msgstr "Arquivos: %s"
-
-#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
-#: ../inc/template-tags.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s: %2$s"
-msgstr "%1$s: %2$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:175
-msgid "Archives"
-msgstr "Arquivos"
-
-#: ../inc/customizer.php:24
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Configura&ccedil;&otilde;es de Slides"
-
-#: ../inc/customizer.php:33
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "N&uacute;mero de slides exibidos ao mesmo tempo"
-
-#: ../inc/customizer.php:45
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Tempo de cada slide (em ms)"
-
-#: ../inc/customizer.php:57
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Habilitar loop do conte&uacute;do"
-
-#: ../inc/customizer.php:68
-msgid "Add scripts"
-msgstr "Adicionar scripts"
-
-#: ../inc/customizer.php:77
-msgid "Add custom JS code here"
-msgstr "Adicione c&oacute;digo customizado aqui"
-
-#: ../inc/extras.php:60
-#, php-format
-msgid "Page %s"
-msgstr "P&aacute;gina %s"
-
-#: ../inc/setup.php:48
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Menu Prim&aacute;rio"
-
-#: ../inc/setup.php:98
-msgid "Read More..."
-msgstr "Leia mais..."
-
-#: ../inc/widgets.php:10
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Barra Lateral"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:14
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:25
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentário"
-
-#: ../loop-templates/content.php:33 ../loop-templates/content-single.php:29 ..
-#: loop-templates/content-page.php:25
-msgid "Pages:"
-msgstr "P&aacute;ginas"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:16
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Nada encontrado."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:24
-#, php-format
-msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr "Pronto para publicar seu primeiro post? <a href=\"%1$s\">Comece aqui</a>."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Desculpe, mas nada foi encontrado para sua pesquisa. Por favor, tente "
-"novamente com outras palavras."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:33
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Parece que a p&aacute;gina que voc&ecirc; procura n&atilde;o existe ou foi "
-"removida.<br><br> Tente os links abaixo ou use a pesquisa."
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap SASS. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Including "
-"Font Awesome support, build-in widget slider and much more you need for "
-"basic websites."
-msgstr ""
-"Combina&ccedil;&atilde;o do tema Automattic _s com Bootstrap SASS. "
-"Construido para ser um s&oacute;lido ponto de partida para o seu pr&oacute;"
-"ximo site WordPres. Incluindo suporte a Font Awesome, slider com widgets e "
-"muito mais que voc&ecirc; precisa para um site b&aacute;sico."
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/pt_PT.mo b/dist/languages/pt_PT.mo
deleted file mode 100644
index 74c4e66..0000000
--- a/dist/languages/pt_PT.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/pt_PT.po b/dist/languages/pt_PT.po
deleted file mode 100644
index 007d035..0000000
--- a/dist/languages/pt_PT.po
+++ /dev/null
@@ -1,796 +0,0 @@
-# Loco Gettext template
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-20 05:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-02 12:58+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: pt_PT\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Procurar resultados para: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Saltar para o conteúdo"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Ops! Essa página não foi encontrada."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Parece que nada foi encontrado neste local. Talvez tente um dos links abaixo "
-"ou uma pesquisa!"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Categorias mais utilizadas"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Tente procurar nos arquivos mensais. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Sobre:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Website"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Post por"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "em"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Uma ideia sobre &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s ideias sobre &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Navegação Respostas"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Comentários mais antigos"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Comentários mais recentes &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Comentários estão fechados."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Orgulhosamente criado com %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Tema: %1$s por %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "versão: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Pesquisar"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Pesquisar &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Páginas:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Nada encontrado"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Pronto para publicar o primeiro post? <a href=\"%1$s\">Começar aqui</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Lamentamos, nada corresponde aos termos de pesquisa. Por favor, tentar "
-"novamente com algumas palavras-chave diferentes."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Parece que não conseguimos encontrar o que procura. Talvez pesquisar ajude."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Template Página Vazia"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Layout com Barra Lateral à Esquerda"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Template página vazia"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Página largura completa"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Layout com Barra Lateral à Esquerda"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Uma Página Vertical"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Editado %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Colocado em %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "por %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Colocado em %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Etiquetas %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Comentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Comentário"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Comentários"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Editar %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Navegação nos Posts"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr ""
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Menu principal"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Continuar a ler..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Barra Lateral Direita"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Barra Lateral Esquerda"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero Slider"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Static"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Rodapé completo"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentário"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Definições do Slider"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Número de slides mostrados de cada vez"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Tempo (ms) por slide"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Iterar conteúdo do Slider"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Definições do Layout do tema"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Contentor com Barras Laterais por defeito"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Largura do contentor"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Escolha entre Contentor do Bootstrap ou Contentor fluído"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Contentor com largura fixa"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Contentor com largura completa"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Colocação da Barra Lateral"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Posições das Barras Laterais pode ser, esquerda, direita, ambas ou nenhuma"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Barra Lateral Direita"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Barra Lateral Esquerda"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Barras Laterais Esquerda e Direita"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Sem Barra Lateral"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Estilo do Índex de Posts"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Escolher como mostrar os últimos posts"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Pré-definição"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Mosaico"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Grelha"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Grelha"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Escolher quantas colunas usar"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Prosseguir com a compra"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Remover este item"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Sem produtos no carrilho."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Ver carrinho"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Comprar"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "O seu carrinho está vazio neste momento."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Voltar às compras"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Produto"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Preço"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Quantidade"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Disponível sob reserva"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Cupão:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Código do cupão"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Aplicar cupão"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Actualizar carrilho"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Lamentamos, não há métodos de pagamento disponíveis para a sua localização. "
-"Por favor contacte-nos se desejar combinar alternativas."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Por favor preencha os seus dados para ver métodos de pagamento disponíveis."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Dado que o seu navegador de Internet não suporta Javascript, ou o tem "
-"desligado, por favor carregue no botão <em>Actualizar Totais</em> antes de "
-"colocar a sua encomenda. Não o fazer pode ocasionar erros."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Actualizar Totais"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Qtd"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Totais"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Lamentamos, não há métodos de pagamento disponíveis para a sua localização. "
-"Por favor contacte-nos se desejar combinar alternativas."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Tem um cupão?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Carregue aqui para introduzir o seu código"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Nome de utilizador ou endereço de email"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Palavra passe"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Manter login"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Perdeu a palavra passe?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Qtd"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Perdeu a palavra passe? Por favor preencha o seu endereço de email. Receberá "
-"um link para criar uma nova palavra passe."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Enviar link"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Nome de utilizador ou endereço de email"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Registrar"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Nome de utilizador"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "Endereço de email"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Primeiro nome"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Ultimo nome"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Alterar palavra passe"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Palavra passe actual (deixar em branco para não alterar) "
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nova Palavra passe (deixar em branco para não alterar)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Reintroduzir nova palavra passe"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Gravar"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Encomenda"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Encomendas recentes"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s por %s item."
-msgstr[1] "%s por %s items."
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Pagar"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Próximo"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Ir comprar"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Sem encomendas"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Endereço de faturação"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Endereço de expedição"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Gravar endereço"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Introduzir nova palavra passe abaixo."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Nova palavra passe"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Reintroduzir nova palavra passe"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Gravar"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Descarregar"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Ainda não há downloads disponíveis."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Classificado %d de 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "de 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Classificado %s de 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "de %s5%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "baseado em %s classificação de cliente"
-msgstr[1] "baseado em %s classificaçõs de clientes"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s comentário de um cliente"
-msgstr[1] "%s comentários de clientes"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Combinação do tema _s da Automattic e Bootstrap 4. Pensado como um ponto de "
-"arranque sólido para o teu próximo projecto e website WordPress. Utiliza "
-"como um starter theme ou parent theme. Inclui suporte para Font Awesome, "
-"slider de widgets e muito mais. IMPORTANTE as dependências de "
-"desenvolvimento não estão incluídas com o ficheiro de instalação. é "
-"necessário executar \"npm install\" e \"gulp copy-assets\" dentro da "
-"directoria /understrap. "
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-#~ "starting point for your next theme project and WordPress website. Use it "
-#~ "as starter theme or as parent theme. It is up to you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Combinação do tema _s da Automattic com Bootstrap 4. Feito como um sólido "
-#~ "ponto de partida para o tema do seu próximo website WordPress. Usar como "
-#~ "tema de arranque ou como tema base, cabe a si definir."
diff --git a/dist/languages/ru_RU.mo b/dist/languages/ru_RU.mo
deleted file mode 100644
index 8978d1b..0000000
--- a/dist/languages/ru_RU.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/ru_RU.po b/dist/languages/ru_RU.po
deleted file mode 100644
index 94057ee..0000000
--- a/dist/languages/ru_RU.po
+++ /dev/null
@@ -1,797 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-17 17:56+0000\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-17 17:57+0000\n"
-"Last-Translator: edkozuto <edkozuto@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Русский\n"
-"Language: ru_RU\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && "
-"n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Результаты поиска для: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Перейти к содержанию"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Не удалось найти эту страницу."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Похоже, здесь ничего не удалось найти. Попробуйте одну из ссылок ниже или "
-"поиск."
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Популярные категории"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Попробуйте поискать в архивах за прошлые месяцы. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "О:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Сайт"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Профиль"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Опубликовано"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "в"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "Один комментарий на &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s комментария на &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[2] "%1$s комментариев на &ldquo;%2$s&rdquo;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Навигация по комментариям"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Старые комментарии"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Свежие комментарии &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Комментарии закрыты."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Сайт работает на %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Тема: %1$s за авторством %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Версия: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Поиск &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Страницы"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Ничего не найдено"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr "Готовы опубликовать первую запись? <a href=\"%1$s\">Начните здесь</a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Извините, по вашему запросу ничего не найдено. Попробуйте другие ключевые "
-"слова."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Кажется, мы не можем найти то, что вы ищете. Возможно, вам поможет поиск."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Чистая страница"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Компоновка левой и правой боковых панелей"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Пустая страница"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Страница во всю ширину"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Компоновка левой боковой панели"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Вертикальный одностраничник"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr "Отредактировано %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Опубликовано %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "%s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Опубликовано в %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Помечено %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Оставьте комментарий"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 комментарий"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% комментариев"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Редактировать %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Навигация по записям"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Главное меню"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Читать далее..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Правая боковая панель"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Левая боковая панель"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Слайдер Hero"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Статический Hero"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Подвал"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Комментарий"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Настройки слайдера"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Количество отображаемых за раз слайдеров"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Время показа слайда (в мс)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Контент цикличного слайдера"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Настройки компоновки темы"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Ширина контейнера и боковая панель по умолчанию"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Ширина контейнера"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Выберите контейнер"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Контейнер фиксированной ширины"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Контейнер во всю ширину"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Расположение боковой панели"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr "Установите позицию боковой панели. Правая, левая, обе или ни одной"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Правая боковая панель"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Левая боковая панель"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Левая и правая боковые панели"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Без боковой панели"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Стиль индекса записей"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Выберите способ отображения последних постов"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "По умолчанию"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Сетка"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Колонки сетки поста"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Выберите количество колонок"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Перейти к оплате"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Убрать"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Корзина пуста."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Подытог"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Посмотреть корзину"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Оплата"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Ваша корзина пуста."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Вернуться в магазин"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Товар"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Цена"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Количество"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Всего"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Доступен предзаказ"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Купон:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Код купона"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Применить купон"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Обновить корзину"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Извините, для вашей страны нет доступных способов оплаты. Пожалуйста, "
-"свяжитесь с нами для решения данного вопроса."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, введите свои данные ниже, чтолбы увидеть доступные способы "
-"оплаты."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order."
-" You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
-msgstr ""
-"Ваш браузер не поддерживает JavaScript или он выключен, убедитесь, что "
-"нажали на кнопку <em>Пересчитать заказ</em> перед оплатой. Если вы не "
-"нажимали эту кнопку, сумма оплаты может оказаться другой."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Пересчитать заказ"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Кол-во"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Итого"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Извините, для вашего местоположении нет доступных способов оплаты. "
-"Пожалуйста, свяжитесь с нами для решения данного вопроса."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Есть купон?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Нажмите здесь, чтобы ввести код"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Имя пользователя или email"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Вход"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Запомнить меня"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Забыли пароль?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Кол-во"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Забыли пароль? Введите вашу почту, на неё придёт ссылка для создания нового "
-"пароля."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Сбросить пароль"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Имя пользователя или email"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Зарегистрироваться"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "Email"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Анти-спам"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Имя"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Фамилия"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Смена пароля"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Текущий пароль "
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Новый пароль (оставьте пустым, чтобы не менять)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Подтвердите новый пароль"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Сохранить изменения"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Заказ"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Недавние заказы"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s из %s"
-msgstr[1] "%s из %s"
-msgstr[2] "%s из %s"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Оплатить"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Подробнее"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Назад"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Далее"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "В магазин"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Нет заказов."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Адрес"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Адрес доставки"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Сохранить адрес"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Введите новый пароль"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Повторите новый пароль"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Никогда"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Загрузка"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Нет доступных загрузок."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Оценка %d из 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "из 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Оценка %s из 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "из %s5%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "основываясь на %s оценке клиента"
-msgstr[1] "основываясь на %s оценках клиенто"
-msgstr[2] "основываясь на %s оценках клиентов"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "&s отзыв"
-msgstr[1] "&s отзыва"
-msgstr[2] "&s отзывов"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file."
-" Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
-"assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Сочетание темы _s от Automatic и Bootstrap 4. Надежный базис для создания "
-"ваших собственных тем и вебсайтов на WordPress. Используйте как основную или "
-"как родительскую тему. Все в ваших руках."
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
-
-msgid "Proceed to checkout"
-msgstr "Перейти к оплате"
-
-msgid "Apply coupon"
-msgstr "Применить купон"
-
-msgid "Update cart"
-msgstr "Обновить корзину"
-
-msgid "Your order"
-msgstr "Ваш заказ"
diff --git a/dist/languages/sv_SE.mo b/dist/languages/sv_SE.mo
deleted file mode 100644
index ab7caf4..0000000
--- a/dist/languages/sv_SE.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/sv_SE.po b/dist/languages/sv_SE.po
deleted file mode 100644
index a4250e4..0000000
--- a/dist/languages/sv_SE.po
+++ /dev/null
@@ -1,397 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-23 20:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 13:19+0000\n"
-"Last-Translator: Filip Wessman <filip@effektid.com>\n"
-"Language-Team: Swedish (Swedish)\n"
-"Language: sv-SE\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Loco-Source-Locale: sv_SE\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-"X-Loco-Parser: loco_parse_po"
-
-#: ../comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "En tanke kring &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[1] "%1$s tankar kring &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[2] "&ldquo;%2$s&rdquo;: %1$s комментариев"
-
-#: ../comments.php:35 ../comments.php:56
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Kommentars navigering"
-
-#: ../comments.php:37 ../comments.php:58
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Äldre kommentarer"
-
-#: ../comments.php:40 ../comments.php:61
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Nyare kommentarer &rarr;"
-
-#: ../comments.php:72
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Kommentarsfältet är avstängt."
-
-#: ../author.php:27
-msgid "About:"
-msgstr "Om:"
-
-#: ../author.php:32 ../inc/custom-comments.php:16
-msgid "Website"
-msgstr "Website"
-
-#: ../author.php:34
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../author.php:38
-msgid "Posts by"
-msgstr "Inlägg av "
-
-#: ../footer.php:24
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: ../footer.php:24
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Drivs av %s"
-
-#: ../footer.php:26
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "tema av: %1$s by %2$s."
-
-#: ../header.php:30
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Hoppa till innehållet"
-
-#: ../search.php:23
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Sök resultat för: %s"
-
-#: ../404.php:22
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Oops! Sidan verkar inte finnas."
-
-#: ../404.php:27
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Här verkar det inte finnas något. Du kan prova någon an länkarna "
-"nedan eller söka efter det?"
-
-#: ../404.php:37
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Most Used Categories"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: ../404.php:57
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-
-#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13
-msgid "Search"
-msgstr "Sök"
-
-#: ../searchform.php:11
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Sök &hellip;"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Full Width Page"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Empty Page Template"
-
-#: ../inc/widgets.php:10
-msgid "Sidebar"
-msgstr "Sidebar"
-
-#: ../inc/widgets.php:20
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero Slider"
-
-#: ../inc/widgets.php:30
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Static"
-
-#: ../inc/widgets.php:40
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Sidfot"
-
-#: ../inc/customizer.php:24
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Slider Inställningar"
-
-#: ../inc/customizer.php:33
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Antal slides som visas samtidigt"
-
-#: ../inc/customizer.php:45
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Slider tid (i ms)"
-
-#: ../inc/customizer.php:57
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Loop Slider Innehåll"
-
-#: ../inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Redigerat %4$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Publicerat den %s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "av %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: ../inc/template-tags.php:51 ../inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: ../inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Publicerat i %1$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Taggad %1$s"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Kommentera"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Kommentar"
-
-#: ../inc/template-tags.php:65
-#, php-format
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Kommentarer"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: ../inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Ändra %s"
-
-#: ../inc/setup.php:48
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Huvud meny"
-
-#: ../inc/setup.php:98
-msgid "Read More..."
-msgstr "Läs mer"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:12
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:14
-msgid "Email"
-msgstr "E-post"
-
-#: ../inc/custom-comments.php:25
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentarer"
-
-#: ../loop-templates/content-single.php:29 ../loop-templates/content.php:33 ..
-#: loop-templates/content-page.php:25
-msgid "Pages:"
-msgstr "Sidor:"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:16
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Inget hittades"
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:24
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr "Redo att skriv ditt första inlägg? <a href=\"%1$s\">Börja här</a>."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Tyvärr fick din sökning inga träffar. Du kan prova igen med nya nyckelord."
-
-#: ../loop-templates/content-none.php:33
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr "Vi verkar inte hitta det du söker, Det kanske hjälper att söka."
-
-#: ../loop-templates/content-page.php:34
-msgid "Edit"
-msgstr "Ändra"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-address.php
-msgid "Save Address"
-msgstr "Spara adress"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/my-orders.php
-msgid "%s for %s item"
-msgstr "%s för %s vara"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/my-orders.php
-msgid "Pay"
-msgstr "Betala"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/my-orders.php
-msgid "View"
-msgstr "Visa"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/my-orders.php
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-login.php
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-login.php
-msgid "Password"
-msgstr "Lösenord"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-login.php
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Användarnamn eller E-post adress"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-login.php
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Glömt ditt lösenord?"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-login.php
-msgid "Username"
-msgstr "Användarnamn"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-login.php
-msgid "Email address"
-msgstr "E-post adress"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-login.php
-msgid "Register"
-msgstr "Registrera"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-login.php
-msgid "Remember me"
-msgstr "Kom ihåg mig"
-
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-account.php
-msgid "First name"
-msgstr "Förnamn"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-account.php
-msgid "Last name"
-msgstr "Efternamn"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-account.php
-msgid "Email adress"
-msgstr "E-post adress"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-account.php
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nuvarande lösenord (lämna tomt för att inte ändra)"
-
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-account.php
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nytt lösenord (lämna tomt för att inte ändra)"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-account.php
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-account.php
-msgid "Password Change"
-msgstr "Byt lösenord"
-
-#: ../woocommerce/myaccount/form-edit-account.php
-msgid "Save changes"
-msgstr "Spara ändringar"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as parent theme. It is up to you."
-msgstr ""
-"En kombination av Automattic´s _s tema och Bootstrap 4. Gjort som en bas för "
-"ditt nästa tema eller WordPress webbplats. Använd det som en grund eller som "
-"ett förälder tema. Det är upp till dig."
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/tr_TR.mo b/dist/languages/tr_TR.mo
deleted file mode 100644
index 7422a43..0000000
--- a/dist/languages/tr_TR.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/dist/languages/tr_TR.po b/dist/languages/tr_TR.po
deleted file mode 100644
index 9c3676a..0000000
--- a/dist/languages/tr_TR.po
+++ /dev/null
@@ -1,792 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-20 05:10+0000\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-31 20:08+0300\n"
-"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: Tanju Yıldız <ben@tanjuyildiz.com>\n"
-"Language: tr_TR\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Arama sonuçları: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "İçeriğe geç"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr "Amanın! O sayfa bulunamadı."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr "Burada bir şey bulamadık. Bir de aramayı denemek ister misiniz?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "En Çok Kullanılan Kategoriler"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Aylık arşivlere aramayı deneyin. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Hakkında:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Web sitesi"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Yazıları"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "kategorisindeki"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] "&ldquo;%2$s&rdquo; için bir yorum;"
-msgstr[1] "&ldquo;%2$s&rdquo; için %1$s yorum;"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Yorum dolaşımı"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr "&larr; Eski Yorumlar"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr "Yeni Yorumlar &rarr;"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Yorumlar kapatıldı."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://tr.wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "%s ile güçlendirilmiştir"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Tema: %2$s tarafından %1$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Sürüm: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Ara"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr "Ara &hellip;"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Sayfalar:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Düzenle"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Bulunamadı"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"İlk yazınızı yayınlamaya hazır mısınız? <a href=\\”%1$s\\”>Buradan başlayın</"
-"a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Üzgünüz fakat aradığınız kriterler ile örtüşen sonuç bulunamadı. Lütfen "
-"başka kriterler ile tekrar deneyin."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Aradığınız sayfa bulunamadı. Belki arama kutusu aradığınızı bulma konusunda "
-"yardımcı olabilir."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Boş Sayfa Şablonu"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Sol ve Sağ Kenar Çubuğu Düzeni"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Boş Sayfa Şablonu"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Tam Genişlikli Sayfa"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Sol Kenar Çubuğu Düzeni"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Dikey Tek Sayfa"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Düzenlendi %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Yayın tarihi %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "%s tarafından"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "%1$s Yazıları"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Etiketler %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Yorum yapın"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 Yorum"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% Yorum"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Düzenle: %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Yazı dolaşımı"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=“fa fa-angle-left”></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=“fa fa-angle-right”></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Birincil Menü"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Daha fazlasını oku…"
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Sağ Kenar Çubuğu"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Sol Kenar Çubuğu"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Manşet Slider"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Sabit Manşet"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Tam Alt Bölüm"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "İsim"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "E-posta"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Yorum"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Slider Ayarları"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Bir kerede gösterilen slayt sayısı"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Geçiş Süresi (milisaniye)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Slider İçeriğini Döndür"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Tema Düzen Ayarları"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Kapsayıcı genişliği ve kenar çubuğu varsayılanları"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Kapsayıcı Genişliği"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Bootstrap’ın “container” ve “container-fluid” arasından seçim yapın"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Sabit genişlikli kapsayıcı"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Tam genişlikli kapsayıcı"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Kenar Çubuğu Konumlandırması"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Kenar çubuğunun konumunu ayarlayın. Sağa, sola, her ikisi ya da hiçbiri "
-"olabilir"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Sağ kenar çubuğu"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Sol kenar çubuğu"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Sol & Sağ kenar çubukları"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Kenar çubuğu yok"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Yazı Listeleme Stili"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Son yazıların nasıl gösterileceğini seçiniz"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Varsayılan"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Izgara"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Izgara Sütunları"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Kaç sütun kullanacağınızı seçin"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Ödeme sayfasına git"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Bu ürünü çıkar"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Sepetinizde ürün bulunmuyor."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Ara Toplam"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Sepeti Görüntüle"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Ödeme"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Sepetiniz şu anda boş."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Mağazaya geri dön"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Ürün"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Fiyat"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Miktar"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Toplam"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Stokta kalmasa da sipariş verilebilir"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Kupon:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Kupon kodu"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Kupon kullan"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Sepeti güncelle"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Maalesef, bulunduğunuz konum için herhangi bir ödeme yöntemi "
-"bulunmamaktadır. Yardıma ihtiyaç duyuyor veya alternatif düzenlemeler yapmak "
-"istiyorsanız lütfen bizimle irtibata geçin."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Mevcut ödeme yöntemlerini görmek için yukarıdaki bilgilerinizi doldurunuz."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Web tarayıcınız JavaScripti desteklemiyor yada tarayıcınızın bu özelliği "
-"kapalı. Lütfen, sipariş vermeden önce <em> Toplamları Güncelle </em> "
-"butonuna tıklayın. Bunu yapmazsanız yukarıda görülen sipariş toplamından "
-"farklı bir ücret ödemeniz söz konusu olabilir."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Toplamları güncelle"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Miktar"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Toplamlar"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Maalesef, bulunduğunuz konum için herhangi bir ödeme yöntemi "
-"bulunmamaktadır. Yardıma ihtiyaç duyuyor veya alternatif anlaşmalar yapmak "
-"istiyorsanız lütfen bizimle irtibata geçin."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Kuponunuz var mı?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Kupon kodunuzu girmek için buraya tıklayın"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Kullanıcı adı veya e-posta"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Şifre"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Giriş Yap"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Beni hatırla"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Şifrenizi mi unuttunuz?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Miktar"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Şifrenizi mi unuttunuz? Lütfen kullanıcı adınızı veya e-posta adresinizi "
-"girin. Yeni bir şifre oluşturmanız için e-posta adresinize bir bağlantı "
-"gönderilecektir."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Şifre Sıfırlama"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Kullanıcı adı veya e-posta adresi"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Üye Ol"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Kullanıcı adı"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "E-posta adresi"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Anti-spam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Ad"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Soyad"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Şifre Değiştirme"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Mevcut şifre (değişmeden bırakmak için boş bırakın)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Yeni şifre (değişmeden bırakmak için boş bırakın)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Yeni Şifreyi Onayla"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Değişiklikleri kaydet"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Sipariş"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Tarih"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Durum"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Güncel Siparişler"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s için %s öge"
-msgstr[1] "%s için %s öge"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Öde"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Görüntüle"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Vazgeç"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Önceki"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "İleri"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Haydi Alışverişe"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Henüz bir sipariş verilmedi."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Fatura Adresi"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Gönderim Adresi"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Adresi Kaydet"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Aşağıya yeni bir şifre girin."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Yeni şifre"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Yeni şifrenizi tekrar giriniz"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Kaydet"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Asla"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "İndirme"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Henüz indirilecek bir öğe yok."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "5 üzerinden %d oy aldı"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "5 üzerinden"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "5 üzerinden %s oy aldı"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "5 üzerinden %s %s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "%s müşteri yorumu dayalı"
-msgstr[1] "%s müşteri yorumu dayalı"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s müşteri yorumu"
-msgstr[1] "%s müşteri yorumu"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Automattic’in _s teması ve Bootstrap 4’ün birleşimi. Bir sonraki tema "
-"projeniz ve WordPress web siteniz için sağlam başlangıç noktası olarak "
-"hazırlandı. Başlangıç teması veya ana tema olarak kullanın. Karar senin. "
-"Basit web siteleri için ihtiyaç duyacağınız Font Awesome desteği, yerleşik "
-"bileşen, slider ve daha fazlasını içerir. ÖNEMLİ: Bu kurulum dosyası, "
-"geliştirici bağımlılıklarının tamamını içermez. .zip dosyasını indirin, "
-"klasöre çıkartın ve klasör içerisinde “npm install” ve “gulp copy-assets” "
-"komutlarını çalıştırın."
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
diff --git a/dist/languages/understrap.pot b/dist/languages/understrap.pot
deleted file mode 100644
index 7b25b88..0000000
--- a/dist/languages/understrap.pot
+++ /dev/null
@@ -1,774 +0,0 @@
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-17 17:56+0000\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr ""
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr ""
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
-msgstr ""
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr ""
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr ""
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr ""
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr ""
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr ""
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr ""
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr ""
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "&larr; Older Comments"
-msgstr ""
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments &rarr;"
-msgstr ""
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr ""
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr ""
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr ""
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr ""
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr ""
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search &hellip;"
-msgstr ""
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr ""
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr ""
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr ""
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr ""
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr ""
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr ""
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr ""
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr ""
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr ""
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr ""
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr ""
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr ""
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr ""
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr ""
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr ""
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr ""
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr ""
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order."
-" You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr ""
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr ""
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file."
-" Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
-"assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr ""
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr ""
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr ""
-
-msgid "Proceed to checkout"
-msgstr ""
-
-msgid "Apply coupon"
-msgstr ""
-
-msgid "Update cart"
-msgstr ""
-
-msgid "Your order"
-msgstr ""