diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/pl_PL.po')
| -rw-r--r-- | dist/languages/pl_PL.po | 799 |
1 files changed, 0 insertions, 799 deletions
diff --git a/dist/languages/pl_PL.po b/dist/languages/pl_PL.po deleted file mode 100644 index c9510da..0000000 --- a/dist/languages/pl_PL.po +++ /dev/null @@ -1,799 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: understrap\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-20 05:10+0000\n" -"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-02 19:11+0100\n" -"Last-Translator: Mirosław Zalewski <mz@miroslaw-zalewski.eu>\n" -"Language-Team: Polish\n" -"Language: pl_PL\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10" -" || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" -"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;__:" -"1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_x:1" -",2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;esc_attr__:1;e" -"sc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;comments" -"_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n" - -#: search.php:29 -#, php-format -msgid "Search Results for: %s" -msgstr "Wyniki wyszukiwania dla frazy: %s" - -#: header.php:34 -msgid "Skip to content" -msgstr "Przejdź do treści" - -#: 404.php:24 -msgid "Oops! That page can’t be found." -msgstr "Ups! Strona nie została znaleziona." - -#: 404.php:31 -msgid "" -"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " -"below or a search?" -msgstr "" -"Wygląda na to, że nic tutaj nie znaleziono. Może spróbuj wyszukiwania lub" -"kliknij jeden z odnośników poniżej?" - -#: 404.php:42 -msgid "Most Used Categories" -msgstr "Najczęściej używane kategorie" - -#. translators: %1$s: smiley -#: 404.php:62 -#, php-format -msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" -msgstr "Sprawdź w archiwum %1$s" - -#: author.php:34 -msgid "About:" -msgstr "Autor:" - -#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30 -msgid "Website" -msgstr "Strona internetowa" - -#: author.php:49 -msgid "Profile" -msgstr "O autorze" - -#: author.php:54 -msgid "Posts by" -msgstr "Artykuły" - -#: author.php:68 -msgid "in" -msgstr "w" - -#: comments.php:28 -#, php-format -msgctxt "comments title" -msgid "One thought on “%2$s”" -msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" -msgstr[0] "Jedna opinia na temat „%2$s”" -msgstr[1] "%1$s opinie na temat „%2$s”" -msgstr[2] "%1$s opinii na temat „%2$s”" - -#: comments.php:36 comments.php:59 -msgid "Comment navigation" -msgstr "Nawigacja po komentarzach" - -#: comments.php:38 comments.php:61 -msgid "← Older Comments" -msgstr "← Starsze komentarze" - -#: comments.php:42 comments.php:65 -msgid "Newer Comments →" -msgstr "Nowsze komentarze →" - -#: comments.php:78 -msgid "Comments are closed." -msgstr "Komentarze są zamknięte" - -#: footer.php:27 -msgid "http://wordpress.org/" -msgstr "http://wordpress.org/" - -#: footer.php:28 -#, php-format -msgid "Proudly powered by %s" -msgstr "Dumnie wspierany przez %s" - -#: footer.php:31 -#, php-format -msgid "Theme: %1$s by %2$s." -msgstr "Motyw: %1$s od %2$s." - -#: footer.php:33 -#, php-format -msgid "Version: %1$s" -msgstr "Wersja: %1$s" - -#: searchform.php:10 searchform.php:16 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - -#: searchform.php:13 -msgid "Search …" -msgstr "Szukaj …" - -#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25 -#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31 -#: loop-templates/content-verticalpage.php:28 -msgid "Pages:" -msgstr "Strony:" - -#: loop-templates/content-page.php:34 -#: loop-templates/content-verticalpage.php:37 -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" - -#: loop-templates/content-none.php:15 -msgid "Nothing Found" -msgstr "Nic nie znaleziono" - -#: loop-templates/content-none.php:23 -#, php-format -msgid "" -"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." -msgstr "" -"Gotów do opublikowania pierwszego postu? <a href=\"%1$s\">Zacznij tutaj</a>." - -#: loop-templates/content-none.php:28 -msgid "" -"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " -"different keywords." -msgstr "" -"Niestety, nie znaleziono niczego, co pasowałoby do Twoich kryteriów " -"wyszukiwania. Spróbuj ponownie używając innych słów kluczowych." - -#: loop-templates/content-none.php:34 -msgid "" -"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " -"searching can help." -msgstr "" -"Wygląda na to, że nie mogliśmy znaleźć tej strony. Może skorzystaj z" -" wyszukiwarki?" - -#. Name of the template -msgid "Blank Page Template" -msgstr "Czysta strona" - -#. Name of the template -msgid "Left and Right Sidebar Layout" -msgstr "Lewy i prawy panel boczny" - -#. Name of the template -msgid "Empty Page Template" -msgstr "Pusta strona" - -#. Name of the template -msgid "Full Width Page" -msgstr "Pełna szerokość" - -#. Name of the template -msgid "Left Sidebar Layout" -msgstr "Lewy panel boczny" - -#. Name of the template -msgid "Vertical One Page" -msgstr "" - -#: inc/template-tags.php:18 -#, php-format -msgid " Edited %4$s" -msgstr " Zmiana %4$s" - -#: inc/template-tags.php:29 -#, php-format -msgctxt "post date" -msgid "Posted on %s" -msgstr "Opublikowano" - -#: inc/template-tags.php:34 -#, php-format -msgctxt "post author" -msgid "by %s" -msgstr "przez" - -#. translators: used between list items, there is a space after the comma -#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57 -msgid ", " -msgstr "," - -#: inc/template-tags.php:53 -#, php-format -msgid "Posted in %1$s" -msgstr "Opublikowano w %1$s" - -#: inc/template-tags.php:59 -#, php-format -msgid "Tagged %1$s" -msgstr "Tagi: %1$s" - -#: inc/template-tags.php:65 -msgid "Leave a comment" -msgstr "Napisz komentarz" - -#: inc/template-tags.php:65 -msgid "1 Comment" -msgstr "Komentarzy: 1" - -#: inc/template-tags.php:65 -msgid "% Comments" -msgstr "Komentarzy: %" - -#. translators: %s: Name of current post -#: inc/template-tags.php:72 -#, php-format -msgid "Edit %s" -msgstr "Edytuj %s" - -#: inc/template-tags.php:143 -msgid "Post navigation" -msgstr "Nawigacja po artykułach" - -#: inc/template-tags.php:148 -msgctxt "Previous post link" -msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i> %title" -msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i> %title" - -#: inc/template-tags.php:151 -msgctxt "Next post link" -msgid "%title <i class=\"fa fa-angle-right\"></i>" -msgstr "%title <i class=\"fa fa-angle-right\"></i>" - -#: inc/setup.php:51 -msgid "Primary Menu" -msgstr "Menu główne" - -#: inc/setup.php:122 -msgid "Read More..." -msgstr "Czytaj dalej…" - -#: inc/widgets.php:14 -msgid "Right Sidebar" -msgstr "Prawy panel boczny" - -#: inc/widgets.php:24 -msgid "Left Sidebar" -msgstr "Lewy panel boczny" - -#: inc/widgets.php:34 -msgid "Hero Slider" -msgstr "Slider Hero" - -#: inc/widgets.php:44 -msgid "Hero Static" -msgstr "Nieruchomy Hero" - -#: inc/widgets.php:54 -msgid "Footer Full" -msgstr "Pełna stopka" - -#: inc/custom-comments.php:24 -msgid "Name" -msgstr "Imię" - -#: inc/custom-comments.php:27 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: inc/custom-comments.php:49 -msgctxt "noun" -msgid "Comment" -msgstr "Komentarz" - -#: inc/customizer.php:36 -msgid "Slider Settings" -msgstr "Ustawienia slidera" - -#: inc/customizer.php:45 -msgid "Number of slides displaying at once" -msgstr "Liczba jednocześnie wyświetlanych slajdów" - -#: inc/customizer.php:57 -msgid "Slider Time (in ms)" -msgstr "Długość wyświetlania slajdu (w ms)" - -#: inc/customizer.php:69 -msgid "Loop Slider Content" -msgstr "Zapętlenie" - -#: inc/customizer.php:81 -msgid "Theme Layout Settings" -msgstr "Ustawienia układu szablonu" - -#: inc/customizer.php:83 -msgid "Container width and sidebar defaults" -msgstr "Domyślne ustawienia szerokości strony oraz panelu bocznego" - -#: inc/customizer.php:98 -msgid "Container Width" -msgstr "Szerokość strony" - -#: inc/customizer.php:99 -msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid" -msgstr "Wybierz pomiędzy klasami Bootstrapa: container oraz container-fluid" - -#: inc/customizer.php:104 -msgid "Fixed width container" -msgstr "Stała" - -#: inc/customizer.php:105 -msgid "Full width container" -msgstr "Zmienna (wypełnia całą dostępną przestrzeń)" - -#: inc/customizer.php:122 -msgid "Sidebar Positioning" -msgstr "Umiejscowienie panelu bocznego" - -#: inc/customizer.php:123 -msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none" -msgstr "" -"Umiejscowienie panelu bocznego. Może znajdować się po prawej stronie, po" -" lewej stronie, " -"po obu stronach lub może w ogóle go nie być" - -#: inc/customizer.php:129 -msgid "Right sidebar" -msgstr "Panel boczny po prawej" - -#: inc/customizer.php:130 -msgid "Left sidebar" -msgstr "Panel boczny po lewej" - -#: inc/customizer.php:131 -msgid "Left & Right sidebars" -msgstr "Panel boczny po lewej i po prawej" - -#: inc/customizer.php:132 -msgid "No sidebar" -msgstr "Brak panelu bocznego" - -#: inc/customizer.php:150 -msgid "Posts Index Style" -msgstr "" - -#: inc/customizer.php:151 -msgid "Choose how to display latest posts" -msgstr "" - -#: inc/customizer.php:156 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: inc/customizer.php:157 -msgid "Masonry" -msgstr "" - -#: inc/customizer.php:158 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: inc/customizer.php:187 -msgid "Grid Post Columns" -msgstr "" - -#: inc/customizer.php:188 -msgid "Choose how many columns to use" -msgstr "" - -#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27 -msgid "Proceed to Checkout" -msgstr "Przejdź do kasy" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60 -msgid "Remove this item" -msgstr "Usuń ten przedmiot" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72 -msgid "No products in the cart." -msgstr "Koszyk jest pusty" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80 -msgid "Subtotal" -msgstr "Suma częściowa" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85 -msgid "View Cart" -msgstr "Zobacz koszyk" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86 -msgid "Checkout" -msgstr "Kasa" - -#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28 -msgid "Your cart is currently empty." -msgstr "Twój koszyk jest pusty" - -#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36 -msgid "Return To Shop" -msgstr "Wróć do sklepu" - -#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79 -#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29 -msgid "Product" -msgstr "Produkt" - -#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97 -msgid "Price" -msgstr "Cena" - -#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103 -msgid "Quantity" -msgstr "Liczba sztuk" - -#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120 -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16 -msgid "Total" -msgstr "Suma" - -#: woocommerce/cart/cart.php:92 -msgid "Available on backorder" -msgstr "Dostępny na zamówienie" - -#: woocommerce/cart/cart.php:138 -msgid "Coupon:" -msgstr "Kupon:" - -#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36 -msgid "Coupon code" -msgstr "Kod kuponu" - -#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40 -msgid "Apply Coupon" -msgstr "Zastosuj kupon" - -#: woocommerce/cart/cart.php:144 -msgid "Update Cart" -msgstr "Zaktualizuj koszyk" - -#: woocommerce/checkout/payment.php:35 -msgid "" -"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. " -"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate " -"arrangements." -msgstr "" -"Przykro nam, ale dla Twojego regionu nie jest udostępniona żadna metoda" -" płatności. Prosimy skontaktuj się z nami, jeśli potrzebujesz wyjaśnień lub" -" chcesz omówić alternatywne sposoby płatności." - -#: woocommerce/checkout/payment.php:35 -msgid "Please fill in your details above to see available payment methods." -msgstr "Wypełnij powyższe szczegóły aby zobaczyć dostępne metody płatności." - -#: woocommerce/checkout/payment.php:42 -msgid "" -"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please " -"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order." -" You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so." -msgstr "" -"Ponieważ Twoja przeglądarka nie wspiera JavaScriptu lub jest on wyłączony," -" upewnij się, że klikniesz przycisk <em>Zaktualizuj koszyk</em> przed" -" złożeniem zamówienia. Możesz zapłacić więcej niż jest podane powyżej, jeśli" -" tego nie zrobisz." - -#: woocommerce/checkout/payment.php:43 -msgid "Update totals" -msgstr "Zaktualizuj koszyk" - -#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30 -msgid "Qty" -msgstr "Szt." - -#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31 -msgid "Totals" -msgstr "Łącznie" - -#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79 -msgid "" -"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your " -"location. Please contact us if you require assistance or wish to make " -"alternate arrangements." -msgstr "" -"Przykro nam, ale dla Twojej lokalizacji nie jest udostępniona żadna metoda" -" płatności. Prosimy skontaktuj się z nami, jeśli potrzebujesz wyjaśnień lub" -" chcesz omówić alternatywne sposoby płatności." - -#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28 -msgid "Have a coupon?" -msgstr "Masz kupon?" - -#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28 -msgid "Click here to enter your code" -msgstr "Kliknij tutaj, aby dodać kod" - -#: woocommerce/global/form-login.php:35 -#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30 -msgid "Username or email" -msgstr "Użytkownik lub e-mail" - -#: woocommerce/global/form-login.php:39 -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:48 -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" - -#: woocommerce/global/form-login.php:48 -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:37 -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56 -msgid "Login" -msgstr "Zaloguj się" - -#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58 -msgid "Remember me" -msgstr "Zapamiętaj mnie" - -#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62 -msgid "Lost your password?" -msgstr "Nie pamiętasz hasła?" - -#: woocommerce/global/quantity-input.php:24 -msgctxt "Product quantity input tooltip" -msgid "Qty" -msgstr "Szt." - -#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27 -msgid "" -"Lost your password? Please enter your username or email address. You will " -"receive a link to create a new password via email." -msgstr "" -"Zapomniałeś hasła? Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail. Dostaniesz" -" link do stworzenia nowego hasła mailem." - -#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40 -msgid "Reset Password" -msgstr "Resetuj hasło" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44 -msgid "Username or email address" -msgstr "Użytkownik lub e-mail" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75 -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112 -msgid "Register" -msgstr "Zarejestruj się" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84 -msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91 -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40 -msgid "Email address" -msgstr "E-mail" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105 -msgid "Anti-spam" -msgstr "Antyspam" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30 -msgid "First name" -msgstr "Imię" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34 -msgid "Last name" -msgstr "Nazwisko" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45 -msgid "Password Change" -msgstr "Zmiana hasła" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48 -msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)" -msgstr "Aktualne hasło (pozostaw puste, aby nie zmieniać)" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52 -msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)" -msgstr "Nowe hasło (pozostaw puste, aby nie zmieniać)" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "Potwierdź nowe hasło" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66 -msgid "Save changes" -msgstr "Zapisz zmiany" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13 -msgid "Order" -msgstr "Zamówienie" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30 -msgid "Recent Orders" -msgstr "Ostatnie zamówienia" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51 -msgctxt "hash before order number" -msgid "#" -msgstr "#" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61 -#, php-format -msgid "%s for %s item" -msgid_plural "%s for %s items" -msgstr[0] "%s za %s pozycję" -msgstr[1] "%s za %s pozycje" -msgstr[2] "%s za %s pozycji" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68 -msgid "Pay" -msgstr "Zapłać" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72 -msgid "View" -msgstr "Zobacz" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: woocommerce/myaccount/orders.php:107 -msgid "Previous" -msgstr "Poprzednie" - -#: woocommerce/myaccount/orders.php:111 -msgid "Next" -msgstr "Następne" - -#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98 -msgid "Go Shop" -msgstr "Przejdź do sklepu" - -#: woocommerce/myaccount/orders.php:121 -msgid "No order has been made yet." -msgstr "Żadne zamówienia nie zostały jeszcze złożone." - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23 -msgid "Billing Address" -msgstr "Adres rozliczeniowy." - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23 -msgid "Shipping Address" -msgstr "Adres wysyłki." - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46 -msgid "Save Address" -msgstr "Zapisz adres" - -#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27 -msgid "Enter a new password below." -msgstr "Wpisz nowe hasło poniżej." - -#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30 -msgid "New password" -msgstr "Nowe hasło" - -#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34 -msgid "Re-enter new password" -msgstr "Powtórz nowe hasło" - -#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47 -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" - -#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59 -msgid "∞" -msgstr "∞" - -#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67 -msgid "Never" -msgstr "Nigdy" - -#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75 -msgid "Download" -msgstr "Pobieranie" - -#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100 -msgid "No downloads available yet." -msgstr "Pliki do pobrania nie są jeszcze dostępne." - -#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28 -#, php-format -msgid "Rated %d out of 5" -msgstr "Oceniony %s na 5." - -#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29 -msgid "out of 5" -msgstr "z 5" - -#: woocommerce/single-product/rating.php:36 -#, php-format -msgid "Rated %s out of 5" -msgstr "Oceniony %s na 5." - -#: woocommerce/single-product/rating.php:38 -#, php-format -msgid "out of %s5%s" -msgstr "z %s5%s" - -#: woocommerce/single-product/rating.php:39 -#, php-format -msgid "based on %s customer rating" -msgid_plural "based on %s customer ratings" -msgstr[0] "na podstawie %s oceny klienta" -msgstr[1] "na podstawie %s ocen klientów" -msgstr[2] "na podstawie %s ocen klientów" - -#: woocommerce/single-product/rating.php:42 -#, php-format -msgid "%s customer review" -msgid_plural "%s customer reviews" -msgstr[0] "%s opinia klienta" -msgstr[1] "%s opinie klienta" -msgstr[2] "%s opinii klienta" - -#. Name of the theme -msgid "UnderStrap" -msgstr "UnderStrap" - -#. Description of the theme -msgid "" -"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid " -"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as " -"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome " -"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. " -"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file." -" Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-" -"assets\" inside the extracted /understrap folder." -msgstr "" -"Połączenie motywu _s od Automattic oraz Bootstrapa 4. Stworzony jako solidna " -"podstawa dla Twojego następnego motywu lub strony opartej na WordPressie. " -"Wykorzystaj go jako motyw startowy lub motyw nadrzędny. Jak chcesz. " -"Zawiera obsługę Font Awesome, wbudowany widżet slidera i wiele innych. " -"WAŻNE: Zależności nie są dołączone do tego pliku instalacyjnego. Po prostu " -"pobierz plik .zip, rozpakuj go, wejdź do katalogu /understrap i uruchom" -" polecenia " -"\"npm install\" i \"gulp copy-assets\"." - -#. Theme URI of the theme -msgid "http://understrap.com" -msgstr "http://understrap.com" - -#. Author of the theme -msgid "Holger Koenemann" -msgstr "Holger Koenemann" - -#. Author URI of the theme -msgid "http://www.holgerkoenemann.de" -msgstr "http://www.holgerkoenemann.de" - - |
