1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 21:23+0200\n"
"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-06 15:16+0000\n"
"Last-Translator: idpokute <mike.sayhi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko-KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
"X-Poedit-SearchPath-21: inc"
#: ../comments.php:28
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%2$s 의 댓글"
msgstr[1] ""
#: ../comments.php:35 ../comments.php:56
msgid "Comment navigation"
msgstr "댓글 네비게이션"
#: ../author.php:27
msgid "About:"
msgstr "About:"
#: ../footer.php:24
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org"
#: ../footer.php:24
#, php-format
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: ../footer.php:26
#, php-format
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "테마: %1$s by %2$s."
#: ../header.php:30
msgid "Skip to content"
msgstr "본문가기"
#: ../search.php:23
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "%s 검색결과"
#: ../404.php:27
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr "검색 결과가 없습니다. 아래의 링크 중의 하나, 혹은 검색을 이용해주세요."
#: ../404.php:37
msgid "Most Used Categories"
msgstr "자주 사용된 카테고리"
#. translators: %1$s: smiley
#: ../404.php:57
#, php-format
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "월별 아카이브를 "
#: ../inc/widgets.php:10
msgid "Sidebar"
msgstr "사이드바"
#: ../inc/widgets.php:20
msgid "Hero Slider"
msgstr "Hero 슬라이더"
#: ../inc/widgets.php:30
msgid "Hero Static"
msgstr "Hero Static"
#: ../inc/widgets.php:40
msgid "Footer Full"
msgstr "풋터 Full"
#: ../inc/customizer.php:24
msgid "Slider Settings"
msgstr "슬라이더 설정"
#: ../inc/customizer.php:33
msgid "Number of slides displaying at once"
msgstr "한번에 보여줄 슬라이드 갯수"
#: ../inc/customizer.php:45
msgid "Slider Time (in ms)"
msgstr "슬라이더 타임 (밀리세컨드)"
#: ../inc/customizer.php:57
msgid "Loop Slider Content"
msgstr "슬라이드 반복"
#: ../inc/template-tags.php:18
#, php-format
msgid " Edited %4$s"
msgstr " %4$s 수정됨"
#: ../inc/template-tags.php:29
#, php-format
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "작성일 %s"
#: ../inc/template-tags.php:34
#, php-format
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "by %s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: ../inc/template-tags.php:51 ../inc/template-tags.php:57
msgid ", "
msgstr ","
#: ../inc/template-tags.php:53
#, php-format
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "%1$s 에 게재"
#: ../inc/template-tags.php:59
#, php-format
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "태그된 %1$s"
#: ../loop-templates/content-none.php:28
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr "죄송합니다만 일치하는 검색 Term이 없습니다. 다른 키워드를 사용해서 다시 시도해주세요."
#: ../loop-templates/content-none.php:33
msgid ""
"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "원하시는 것을 찾을 수가 없습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다."
#. Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
#. Theme URI of the theme
msgid "http://understrap.com"
msgstr "http://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as parent theme. It is up to you."
msgstr ""
"Automattic 사의 _s 테마와 부트스트랩 4의 결합. 당신의 다음 테마 제작과 워드프레스 사이트 제작의 시작점을 위해 "
"제작되었습니다. 스타터 테마나 부모 테마로 사용하세요."
#. Author of the theme
msgid "Holger Koenemann"
msgstr "Holger Koenemann"
#. Author URI of the theme
msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
#: ../comments.php:37 ../comments.php:58
msgid "← Older Comments"
msgstr "<이전 댓글"
#: ../comments.php:40 ../comments.php:61
msgid "Newer Comments →"
msgstr "신규 댓글>"
#: ../comments.php:72
msgid "Comments are closed."
msgstr "댓글 기능이 꺼져있습니다."
#: ../author.php:32 ../inc/custom-comments.php:16
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
#: ../author.php:34
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
#: ../author.php:38
msgid "Posts by"
msgstr "작성자 :"
#: ../404.php:22
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다."
#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13
msgid "Search"
msgstr "검색"
#: ../searchform.php:11
msgid "Search …"
msgstr "검색 ..."
#. Name of the template
msgid "Full Width Page"
msgstr "너비 페이지"
#. Name of the template
msgid "Empty Page Template"
msgstr "빈 페이지 템플릿"
#: ../inc/template-tags.php:65
msgid "Leave a comment"
msgstr "댓글 남기기"
#: ../inc/template-tags.php:65
msgid "1 Comment"
msgstr "1 댓글"
#: ../inc/template-tags.php:65
#, php-format
msgid "% Comments"
msgstr "% 댓글"
#. translators: %s: Name of current post
#: ../inc/template-tags.php:72
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "%s 수정 "
#: ../inc/setup.php:48
msgid "Primary Menu"
msgstr "주 메뉴"
#: ../inc/setup.php:98
msgid "Read More..."
msgstr "더보기..."
#: ../inc/custom-comments.php:12
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: ../inc/custom-comments.php:14
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#: ../inc/custom-comments.php:25
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
#: ../loop-templates/content-single.php:29 ../loop-templates/content.php:33 ..
#: loop-templates/content-page.php:25
msgid "Pages:"
msgstr "페이지:"
#: ../loop-templates/content-none.php:16
msgid "Nothing Found"
msgstr "찾을수가 없습니다"
#: ../loop-templates/content-none.php:24
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "첫 포스트를 등록할 준비가 되었나요? <a href=\"%1$s\">작성하기</a>"
#: ../loop-templates/content-page.php:34
msgid "Edit"
msgstr "수정"
|