diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/nb_NO.po')
| -rw-r--r-- | dist/languages/nb_NO.po | 792 |
1 files changed, 0 insertions, 792 deletions
diff --git a/dist/languages/nb_NO.po b/dist/languages/nb_NO.po deleted file mode 100644 index 75c7d01..0000000 --- a/dist/languages/nb_NO.po +++ /dev/null @@ -1,792 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: understrap\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-04 12:38+0200\n" -"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-04 21:09+0200\n" -"Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;" -"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;" -"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;" -"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;" -"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\n" -"Last-Translator: \n" -"Language: nb_NO\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n" -"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n" -"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n" - -#: search.php:29 -#, php-format -msgid "Search Results for: %s" -msgstr "Søkeresultater for: %s" - -#: header.php:34 -msgid "Skip to content" -msgstr "Hopp til innhold" - -#: 404.php:24 -msgid "Oops! That page can’t be found." -msgstr "Uffda! Den siden ble ikke funnet." - -#: 404.php:31 -msgid "" -"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " -"below or a search?" -msgstr "" -"Det ser ikke ut til at det finnes noe her. Kanskje prøv en av koblingene " -"nedenfor eller et søk?" - -#: 404.php:42 -msgid "Most Used Categories" -msgstr "Mest brukte kategorier" - -#. translators: %1$s: smiley -#: 404.php:62 -#, php-format -msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" -msgstr "Prøv å se i de månedlige arkivene. %1$s" - -#: author.php:34 -msgid "About:" -msgstr "Om:" - -#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30 -msgid "Website" -msgstr "Nettsted" - -#: author.php:49 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: author.php:54 -msgid "Posts by" -msgstr "Innlegg av" - -#: author.php:68 -msgid "in" -msgstr "i" - -#: comments.php:28 -#, php-format -msgctxt "comments title" -msgid "One thought on “%2$s”" -msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" -msgstr[0] "Én tanke om “%2$s”" -msgstr[1] "%1$s tanker om “%2$s”" - -#: comments.php:36 comments.php:59 -msgid "Comment navigation" -msgstr "Kommentar navigasjon" - -#: comments.php:38 comments.php:61 -msgid "← Older Comments" -msgstr "← Eldre kommentarer" - -#: comments.php:42 comments.php:65 -msgid "Newer Comments →" -msgstr "Nyere kommentarer →" - -#: comments.php:78 -msgid "Comments are closed." -msgstr "Kommentarer er stengt." - -#: footer.php:27 -msgid "http://wordpress.org/" -msgstr "http://wordpress.org/" - -#: footer.php:28 -#, php-format -msgid "Proudly powered by %s" -msgstr "Stolt drevet av %s" - -#: footer.php:31 -#, php-format -msgid "Theme: %1$s by %2$s." -msgstr "Tema: %1$s av %2$s." - -#: footer.php:33 -#, php-format -msgid "Version: %1$s" -msgstr "Versjon: %1$s" - -#: searchform.php:10 searchform.php:16 -msgid "Search" -msgstr "Søk" - -#: searchform.php:13 -msgid "Search …" -msgstr "Søk …" - -#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25 -#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31 -#: loop-templates/content-verticalpage.php:28 -msgid "Pages:" -msgstr "Sider:" - -#: loop-templates/content-page.php:34 -#: loop-templates/content-verticalpage.php:37 -msgid "Edit" -msgstr "Redigere" - -#: loop-templates/content-none.php:15 -msgid "Nothing Found" -msgstr "Ingenting funnet" - -#: loop-templates/content-none.php:23 -#, php-format -msgid "" -"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." -msgstr "" -"Klar til å publisere ditt første innlegg? <a href=\"%1$s\">Kom i gang her</" -"a>." - -#: loop-templates/content-none.php:28 -msgid "" -"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " -"different keywords." -msgstr "" -"Beklager, men ingenting samsvarer med søkeordene dine. Vennligst prøv igjen " -"med noen andre søkeord." - -#: loop-templates/content-none.php:34 -msgid "" -"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " -"searching can help." -msgstr "" -"Det virker som om vi ikke finner det du leter etter. Kanskje søk kan hjelpe." - -#. Name of the template -msgid "Blank Page Template" -msgstr "Blank sidemal" - -#. Name of the template -msgid "Left and Right Sidebar Layout" -msgstr "Venstre og høyre sidekolonne-oppsett" - -#. Name of the template -msgid "Empty Page Template" -msgstr "Tom sidemal" - -#. Name of the template -msgid "Full Width Page" -msgstr "Full bredde side" - -#. Name of the template -msgid "Left Sidebar Layout" -msgstr "Venstre sidekolonne-oppsett" - -#. Name of the template -msgid "Vertical One Page" -msgstr "Vertikal en side" - -#: inc/template-tags.php:18 -#, php-format -msgid " Edited %4$s" -msgstr " Redigert %4$s" - -#: inc/template-tags.php:29 -#, php-format -msgctxt "post date" -msgid "Posted on %s" -msgstr "Publisert %s" - -#: inc/template-tags.php:34 -#, php-format -msgctxt "post author" -msgid "by %s" -msgstr "av %s" - -#. translators: used between list items, there is a space after the comma -#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57 -msgid ", " -msgstr ", " - -#: inc/template-tags.php:53 -#, php-format -msgid "Posted in %1$s" -msgstr "Publisert i %1$s" - -#: inc/template-tags.php:59 -#, php-format -msgid "Tagged %1$s" -msgstr "Tagget %1$s" - -#: inc/template-tags.php:65 -msgid "Leave a comment" -msgstr "Legg igjen en kommentar" - -#: inc/template-tags.php:65 -msgid "1 Comment" -msgstr "1 kommentar" - -#: inc/template-tags.php:65 -msgid "% Comments" -msgstr "% kommentarer" - -#. translators: %s: Name of current post -#: inc/template-tags.php:72 -#, php-format -msgid "Edit %s" -msgstr "Rediger %s" - -#: inc/template-tags.php:143 -msgid "Post navigation" -msgstr "Innlegg navigasjon" - -#: inc/template-tags.php:148 -msgctxt "Previous post link" -msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i> %title" -msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i> %title" - -#: inc/template-tags.php:151 -msgctxt "Next post link" -msgid "%title <i class=\"fa fa-angle-right\"></i>" -msgstr "%title <i class=\"fa fa-angle-right\"></i>" - -#: inc/setup.php:51 -msgid "Primary Menu" -msgstr "Hovedmeny" - -#: inc/setup.php:122 -msgid "Read More..." -msgstr "Les mer..." - -#: inc/widgets.php:14 -msgid "Right Sidebar" -msgstr "Høyre sidekolonne" - -#: inc/widgets.php:24 -msgid "Left Sidebar" -msgstr "Venstre sidekolonne" - -#: inc/widgets.php:34 -msgid "Hero Slider" -msgstr "Hero Slider" - -#: inc/widgets.php:44 -msgid "Hero Static" -msgstr "Hero Static" - -#: inc/widgets.php:54 -msgid "Footer Full" -msgstr "Bunntekst full" - -#: inc/custom-comments.php:24 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: inc/custom-comments.php:27 -msgid "Email" -msgstr "E-post" - -#: inc/custom-comments.php:49 -msgctxt "noun" -msgid "Comment" -msgstr "Kommenter" - -#: inc/customizer.php:36 -msgid "Slider Settings" -msgstr "Innskyvingsinnstillinger" - -#: inc/customizer.php:45 -msgid "Number of slides displaying at once" -msgstr "Antall lysbilder som vises samtidig" - -#: inc/customizer.php:57 -msgid "Slider Time (in ms)" -msgstr "Innskyvingstid (i ms)" - -#: inc/customizer.php:69 -msgid "Loop Slider Content" -msgstr "Sløyfe innskyvingsinnhold" - -#: inc/customizer.php:81 -msgid "Theme Layout Settings" -msgstr "Temaoppsettinnstillinger" - -#: inc/customizer.php:83 -msgid "Container width and sidebar defaults" -msgstr "Container-bredde og sidekolonne-standardinnstillinger" - -#: inc/customizer.php:98 -msgid "Container Width" -msgstr "Container Bredde" - -#: inc/customizer.php:99 -msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid" -msgstr "Velg mellom Bootstraps container og container-fluid" - -#: inc/customizer.php:104 -msgid "Fixed width container" -msgstr "Fast bredde container" - -#: inc/customizer.php:105 -msgid "Full width container" -msgstr "Full bredde container" - -#: inc/customizer.php:122 -msgid "Sidebar Positioning" -msgstr "Sidekolonne-posisjonering" - -#: inc/customizer.php:123 -msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none" -msgstr "" -"Sett sidekolonnens posisjon. Kan enten være: høyre, venstre, begge eller " -"ingen" - -#: inc/customizer.php:129 -msgid "Right sidebar" -msgstr "Høyre sidekolonne" - -#: inc/customizer.php:130 -msgid "Left sidebar" -msgstr "Venstre sidekolonne" - -#: inc/customizer.php:131 -msgid "Left & Right sidebars" -msgstr "Venstre og høyre sidekolonner" - -#: inc/customizer.php:132 -msgid "No sidebar" -msgstr "Ingen sidekolonne" - -#: inc/customizer.php:150 -msgid "Posts Index Style" -msgstr "Innlegg indeks-stil" - -#: inc/customizer.php:151 -msgid "Choose how to display latest posts" -msgstr "Velg hvordan du viser de nyeste innleggene" - -#: inc/customizer.php:156 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: inc/customizer.php:157 -msgid "Masonry" -msgstr "Masonry" - -#: inc/customizer.php:158 -msgid "Grid" -msgstr "Rutenett" - -#: inc/customizer.php:187 -msgid "Grid Post Columns" -msgstr "Rutenett Innlegg Kolonner" - -#: inc/customizer.php:188 -msgid "Choose how many columns to use" -msgstr "Velg hvor mange kolonner du vil bruke" - -#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27 -msgid "Proceed to Checkout" -msgstr "Fortsett til utsjekking" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60 -msgid "Remove this item" -msgstr "Fjern dette elementet" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72 -msgid "No products in the cart." -msgstr "Ingen produkter i handlekurven." - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80 -msgid "Subtotal" -msgstr "Delsum" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85 -msgid "View Cart" -msgstr "Se handlekurv" - -#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86 -msgid "Checkout" -msgstr "Sjekk ut" - -#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28 -msgid "Your cart is currently empty." -msgstr "Din handlevogn er tom." - -#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36 -msgid "Return To Shop" -msgstr "Gå tilbake til butikk" - -#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79 -#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29 -msgid "Product" -msgstr "Produkt" - -#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97 -msgid "Price" -msgstr "Pris" - -#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103 -msgid "Quantity" -msgstr "Mengde" - -#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120 -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: woocommerce/cart/cart.php:92 -msgid "Available on backorder" -msgstr "Tilgjengelig som restordre" - -#: woocommerce/cart/cart.php:138 -msgid "Coupon:" -msgstr "Kupong:" - -#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36 -msgid "Coupon code" -msgstr "Kupongkode" - -#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40 -msgid "Apply Coupon" -msgstr "Bruk kupong" - -#: woocommerce/cart/cart.php:144 -msgid "Update Cart" -msgstr "Oppdater handlevogn" - -#: woocommerce/checkout/payment.php:35 -msgid "" -"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. " -"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate " -"arrangements." -msgstr "" -"Beklager, det ser ut til at det ikke finnes noen tilgjengelige " -"betalingsmåter. Ta kontakt med oss dersom du trenger hjelp." - -#: woocommerce/checkout/payment.php:35 -msgid "Please fill in your details above to see available payment methods." -msgstr "" -"Vennligst fyll ut informasjonen ovenfor for å se tilgjengelige " -"betalingsmåter." - -#: woocommerce/checkout/payment.php:42 -msgid "" -"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please " -"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your " -"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to " -"do so." -msgstr "" -"Siden nettleseren din ikke støtter JavaScript, eller det er deaktivert, må " -"du sørge for at du klikker på <em>Oppdater totalsummer</em>-knappen før du " -"legger inn bestillingen. Du kan bli belastet mer enn beløpet angitt ovenfor " -"hvis du ikke gjør det." - -#: woocommerce/checkout/payment.php:43 -msgid "Update totals" -msgstr "Oppdater totalsummer" - -#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30 -msgid "Qty" -msgstr "Antall" - -#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31 -msgid "Totals" -msgstr "Total" - -#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79 -msgid "" -"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your " -"location. Please contact us if you require assistance or wish to make " -"alternate arrangements." -msgstr "" -"Beklager, det ser ut til at det ikke finnes noen tilgjengelige " -"betalingsmåter for din plassering. Ta kontakt med oss dersom du trenger " -"hjelp." - -#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28 -msgid "Have a coupon?" -msgstr "Har du en kupong?" - -#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28 -msgid "Click here to enter your code" -msgstr "Klikk her for å skrive inn koden din" - -#: woocommerce/global/form-login.php:35 -#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30 -msgid "Username or email" -msgstr "Brukernavn eller e-post" - -#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48 -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98 -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37 -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56 -msgid "Login" -msgstr "Logg Inn" - -#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58 -msgid "Remember me" -msgstr "Husk meg" - -#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62 -msgid "Lost your password?" -msgstr "Mistet passordet ditt?" - -#: woocommerce/global/quantity-input.php:24 -msgctxt "Product quantity input tooltip" -msgid "Qty" -msgstr "Antall" - -#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27 -msgid "" -"Lost your password? Please enter your username or email address. You will " -"receive a link to create a new password via email." -msgstr "" -"Mistet passordet ditt? Vennligst skriv inn brukernavnet eller e-postadressen " -"din. Du vil motta en lenke for å opprette et nytt passord via e-post." - -#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40 -msgid "Reset Password" -msgstr "Tilbakestille passord" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44 -msgid "Username or email address" -msgstr "Brukernavn eller e-post" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75 -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112 -msgid "Register" -msgstr "Registrere" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84 -msgid "Username" -msgstr "Brukernavn" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91 -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40 -msgid "Email address" -msgstr "E-post" - -#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105 -msgid "Anti-spam" -msgstr "Anti-spam" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30 -msgid "First name" -msgstr "Fornavn" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34 -msgid "Last name" -msgstr "Etternavn" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45 -msgid "Password Change" -msgstr "Passord-endring" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48 -msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)" -msgstr "Nåværende passord (la være tomt for å ikke endre)" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52 -msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)" -msgstr "Nytt passord (la være tomt for å ikke endre)" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "Bekrefte nytt passord" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66 -msgid "Save changes" -msgstr "Lagre endringer" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13 -msgid "Order" -msgstr "Ordre" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30 -msgid "Recent Orders" -msgstr "Nylige ordre" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51 -msgctxt "hash before order number" -msgid "#" -msgstr "#" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61 -#, php-format -msgid "%s for %s item" -msgid_plural "%s for %s items" -msgstr[0] "%s for %s element" -msgstr[1] "%s for %s elementer" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68 -msgid "Pay" -msgstr "Betale" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72 -msgid "View" -msgstr "Vis" - -#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: woocommerce/myaccount/orders.php:107 -msgid "Previous" -msgstr "Forrige" - -#: woocommerce/myaccount/orders.php:111 -msgid "Next" -msgstr "Neste" - -#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98 -msgid "Go Shop" -msgstr "Gå til butikken" - -#: woocommerce/myaccount/orders.php:121 -msgid "No order has been made yet." -msgstr "Ingen ordre er gjort ennå." - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23 -msgid "Billing Address" -msgstr "Fakturaadresse" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23 -msgid "Shipping Address" -msgstr "Sendingsadresse" - -#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46 -msgid "Save Address" -msgstr "Lagre adresse" - -#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27 -msgid "Enter a new password below." -msgstr "Skriv inn et nytt passord nedenfor." - -#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30 -msgid "New password" -msgstr "Nytt passord" - -#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34 -msgid "Re-enter new password" -msgstr "Skriv inn nytt passord på nytt" - -#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47 -msgid "Save" -msgstr "Lagre" - -#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59 -msgid "∞" -msgstr "∞" - -#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67 -msgid "Never" -msgstr "Aldri" - -#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75 -msgid "Download" -msgstr "Last ned" - -#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100 -msgid "No downloads available yet." -msgstr "Ingen nedlastinger tilgjengelig ennå." - -#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28 -#, php-format -msgid "Rated %d out of 5" -msgstr "Vurdert %d av 5" - -#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29 -msgid "out of 5" -msgstr "av 5" - -#: woocommerce/single-product/rating.php:36 -#, php-format -msgid "Rated %s out of 5" -msgstr "Vurdert %s av 5" - -#: woocommerce/single-product/rating.php:38 -#, php-format -msgid "out of %s5%s" -msgstr "av %s5%s" - -#: woocommerce/single-product/rating.php:39 -#, php-format -msgid "based on %s customer rating" -msgid_plural "based on %s customer ratings" -msgstr[0] "basert på %s kundevurdering" -msgstr[1] "basert på %s kundevurderinger" - -#: woocommerce/single-product/rating.php:42 -#, php-format -msgid "%s customer review" -msgid_plural "%s customer reviews" -msgstr[0] "%s anmeldelse" -msgstr[1] "%s anmeldelser" - -#. Name of the theme -msgid "UnderStrap" -msgstr "UnderStrap" - -#. Description of the theme -msgid "" -"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid " -"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as " -"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome " -"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. " -"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install " -"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp " -"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder." -msgstr "" -"Kombinasjon av Automattic's _s tema og Bootstrap 4. Laget som et solid " -"utgangspunkt for ditt neste tema-prosjekt og WordPress-nettsted. Bruk det " -"som utgangspunkt eller som et overordnet tema. Det er opp til deg. Inkludert " -"Font Awesome-støtte, innebygget widget for skyvekontroll og mye mer du " -"trenger for grunnleggende nettsteder. VIKTIG: Alle utvikleravhengigheter er " -"ikke buntet sammen med denne installasjonsfilen. Bare last ned .zip-filen, " -"pakk den ut og kjør \"npm install\" og \"gulp copy-assets\" inne i utpakket /" -"understrap-mappe." - -#. Theme URI of the theme -msgid "http://understrap.com" -msgstr "http://understrap.com" - -#. Author of the theme -msgid "Holger Koenemann" -msgstr "Holger Koenemann" - -#. Author URI of the theme -msgid "http://www.holgerkoenemann.de" -msgstr "http://www.holgerkoenemann.de" |
