summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/nb_NO.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/nb_NO.po')
-rw-r--r--dist/languages/nb_NO.po792
1 files changed, 0 insertions, 792 deletions
diff --git a/dist/languages/nb_NO.po b/dist/languages/nb_NO.po
deleted file mode 100644
index 75c7d01..0000000
--- a/dist/languages/nb_NO.po
+++ /dev/null
@@ -1,792 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: understrap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-04 12:38+0200\n"
-"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-04 21:09+0200\n"
-"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
-"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
-"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
-"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
-"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
-"X-Poedit-Basepath: ..\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language: nb_NO\n"
-"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
-"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
-"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
-
-#: search.php:29
-#, php-format
-msgid "Search Results for: %s"
-msgstr "Søkeresultater for: %s"
-
-#: header.php:34
-msgid "Skip to content"
-msgstr "Hopp til innhold"
-
-#: 404.php:24
-msgid "Oops! That page can’t be found."
-msgstr "Uffda! Den siden ble ikke funnet."
-
-#: 404.php:31
-msgid ""
-"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
-"below or a search?"
-msgstr ""
-"Det ser ikke ut til at det finnes noe her. Kanskje prøv en av koblingene "
-"nedenfor eller et søk?"
-
-#: 404.php:42
-msgid "Most Used Categories"
-msgstr "Mest brukte kategorier"
-
-#. translators: %1$s: smiley
-#: 404.php:62
-#, php-format
-msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
-msgstr "Prøv å se i de månedlige arkivene. %1$s"
-
-#: author.php:34
-msgid "About:"
-msgstr "Om:"
-
-#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
-msgid "Website"
-msgstr "Nettsted"
-
-#: author.php:49
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: author.php:54
-msgid "Posts by"
-msgstr "Innlegg av"
-
-#: author.php:68
-msgid "in"
-msgstr "i"
-
-#: comments.php:28
-#, php-format
-msgctxt "comments title"
-msgid "One thought on “%2$s”"
-msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
-msgstr[0] "Én tanke om “%2$s”"
-msgstr[1] "%1$s tanker om “%2$s”"
-
-#: comments.php:36 comments.php:59
-msgid "Comment navigation"
-msgstr "Kommentar navigasjon"
-
-#: comments.php:38 comments.php:61
-msgid "← Older Comments"
-msgstr "← Eldre kommentarer"
-
-#: comments.php:42 comments.php:65
-msgid "Newer Comments →"
-msgstr "Nyere kommentarer →"
-
-#: comments.php:78
-msgid "Comments are closed."
-msgstr "Kommentarer er stengt."
-
-#: footer.php:27
-msgid "http://wordpress.org/"
-msgstr "http://wordpress.org/"
-
-#: footer.php:28
-#, php-format
-msgid "Proudly powered by %s"
-msgstr "Stolt drevet av %s"
-
-#: footer.php:31
-#, php-format
-msgid "Theme: %1$s by %2$s."
-msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
-
-#: footer.php:33
-#, php-format
-msgid "Version: %1$s"
-msgstr "Versjon: %1$s"
-
-#: searchform.php:10 searchform.php:16
-msgid "Search"
-msgstr "Søk"
-
-#: searchform.php:13
-msgid "Search …"
-msgstr "Søk …"
-
-#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
-#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
-msgid "Pages:"
-msgstr "Sider:"
-
-#: loop-templates/content-page.php:34
-#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigere"
-
-#: loop-templates/content-none.php:15
-msgid "Nothing Found"
-msgstr "Ingenting funnet"
-
-#: loop-templates/content-none.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
-msgstr ""
-"Klar til å publisere ditt første innlegg? <a href=\"%1$s\">Kom i gang her</"
-"a>."
-
-#: loop-templates/content-none.php:28
-msgid ""
-"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
-"different keywords."
-msgstr ""
-"Beklager, men ingenting samsvarer med søkeordene dine. Vennligst prøv igjen "
-"med noen andre søkeord."
-
-#: loop-templates/content-none.php:34
-msgid ""
-"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
-"searching can help."
-msgstr ""
-"Det virker som om vi ikke finner det du leter etter. Kanskje søk kan hjelpe."
-
-#. Name of the template
-msgid "Blank Page Template"
-msgstr "Blank sidemal"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left and Right Sidebar Layout"
-msgstr "Venstre og høyre sidekolonne-oppsett"
-
-#. Name of the template
-msgid "Empty Page Template"
-msgstr "Tom sidemal"
-
-#. Name of the template
-msgid "Full Width Page"
-msgstr "Full bredde side"
-
-#. Name of the template
-msgid "Left Sidebar Layout"
-msgstr "Venstre sidekolonne-oppsett"
-
-#. Name of the template
-msgid "Vertical One Page"
-msgstr "Vertikal en side"
-
-#: inc/template-tags.php:18
-#, php-format
-msgid " Edited %4$s"
-msgstr " Redigert %4$s"
-
-#: inc/template-tags.php:29
-#, php-format
-msgctxt "post date"
-msgid "Posted on %s"
-msgstr "Publisert %s"
-
-#: inc/template-tags.php:34
-#, php-format
-msgctxt "post author"
-msgid "by %s"
-msgstr "av %s"
-
-#. translators: used between list items, there is a space after the comma
-#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: inc/template-tags.php:53
-#, php-format
-msgid "Posted in %1$s"
-msgstr "Publisert i %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:59
-#, php-format
-msgid "Tagged %1$s"
-msgstr "Tagget %1$s"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "Legg igjen en kommentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "1 Comment"
-msgstr "1 kommentar"
-
-#: inc/template-tags.php:65
-msgid "% Comments"
-msgstr "% kommentarer"
-
-#. translators: %s: Name of current post
-#: inc/template-tags.php:72
-#, php-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "Rediger %s"
-
-#: inc/template-tags.php:143
-msgid "Post navigation"
-msgstr "Innlegg navigasjon"
-
-#: inc/template-tags.php:148
-msgctxt "Previous post link"
-msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
-
-#: inc/template-tags.php:151
-msgctxt "Next post link"
-msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
-
-#: inc/setup.php:51
-msgid "Primary Menu"
-msgstr "Hovedmeny"
-
-#: inc/setup.php:122
-msgid "Read More..."
-msgstr "Les mer..."
-
-#: inc/widgets.php:14
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Høyre sidekolonne"
-
-#: inc/widgets.php:24
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Venstre sidekolonne"
-
-#: inc/widgets.php:34
-msgid "Hero Slider"
-msgstr "Hero Slider"
-
-#: inc/widgets.php:44
-msgid "Hero Static"
-msgstr "Hero Static"
-
-#: inc/widgets.php:54
-msgid "Footer Full"
-msgstr "Bunntekst full"
-
-#: inc/custom-comments.php:24
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: inc/custom-comments.php:27
-msgid "Email"
-msgstr "E-post"
-
-#: inc/custom-comments.php:49
-msgctxt "noun"
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommenter"
-
-#: inc/customizer.php:36
-msgid "Slider Settings"
-msgstr "Innskyvingsinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:45
-msgid "Number of slides displaying at once"
-msgstr "Antall lysbilder som vises samtidig"
-
-#: inc/customizer.php:57
-msgid "Slider Time (in ms)"
-msgstr "Innskyvingstid (i ms)"
-
-#: inc/customizer.php:69
-msgid "Loop Slider Content"
-msgstr "Sløyfe innskyvingsinnhold"
-
-#: inc/customizer.php:81
-msgid "Theme Layout Settings"
-msgstr "Temaoppsettinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:83
-msgid "Container width and sidebar defaults"
-msgstr "Container-bredde og sidekolonne-standardinnstillinger"
-
-#: inc/customizer.php:98
-msgid "Container Width"
-msgstr "Container Bredde"
-
-#: inc/customizer.php:99
-msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
-msgstr "Velg mellom Bootstraps container og container-fluid"
-
-#: inc/customizer.php:104
-msgid "Fixed width container"
-msgstr "Fast bredde container"
-
-#: inc/customizer.php:105
-msgid "Full width container"
-msgstr "Full bredde container"
-
-#: inc/customizer.php:122
-msgid "Sidebar Positioning"
-msgstr "Sidekolonne-posisjonering"
-
-#: inc/customizer.php:123
-msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
-msgstr ""
-"Sett sidekolonnens posisjon. Kan enten være: høyre, venstre, begge eller "
-"ingen"
-
-#: inc/customizer.php:129
-msgid "Right sidebar"
-msgstr "Høyre sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:130
-msgid "Left sidebar"
-msgstr "Venstre sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:131
-msgid "Left & Right sidebars"
-msgstr "Venstre og høyre sidekolonner"
-
-#: inc/customizer.php:132
-msgid "No sidebar"
-msgstr "Ingen sidekolonne"
-
-#: inc/customizer.php:150
-msgid "Posts Index Style"
-msgstr "Innlegg indeks-stil"
-
-#: inc/customizer.php:151
-msgid "Choose how to display latest posts"
-msgstr "Velg hvordan du viser de nyeste innleggene"
-
-#: inc/customizer.php:156
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: inc/customizer.php:157
-msgid "Masonry"
-msgstr "Masonry"
-
-#: inc/customizer.php:158
-msgid "Grid"
-msgstr "Rutenett"
-
-#: inc/customizer.php:187
-msgid "Grid Post Columns"
-msgstr "Rutenett Innlegg Kolonner"
-
-#: inc/customizer.php:188
-msgid "Choose how many columns to use"
-msgstr "Velg hvor mange kolonner du vil bruke"
-
-#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
-msgid "Proceed to Checkout"
-msgstr "Fortsett til utsjekking"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
-msgid "Remove this item"
-msgstr "Fjern dette elementet"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
-msgid "No products in the cart."
-msgstr "Ingen produkter i handlekurven."
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
-msgid "Subtotal"
-msgstr "Delsum"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
-msgid "View Cart"
-msgstr "Se handlekurv"
-
-#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
-msgid "Checkout"
-msgstr "Sjekk ut"
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
-msgid "Your cart is currently empty."
-msgstr "Din handlevogn er tom."
-
-#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
-msgid "Return To Shop"
-msgstr "Gå tilbake til butikk"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
-msgid "Product"
-msgstr "Produkt"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
-msgid "Price"
-msgstr "Pris"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
-msgid "Quantity"
-msgstr "Mengde"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:92
-msgid "Available on backorder"
-msgstr "Tilgjengelig som restordre"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138
-msgid "Coupon:"
-msgstr "Kupong:"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
-msgid "Coupon code"
-msgstr "Kupongkode"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
-msgid "Apply Coupon"
-msgstr "Bruk kupong"
-
-#: woocommerce/cart/cart.php:144
-msgid "Update Cart"
-msgstr "Oppdater handlevogn"
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
-"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
-"arrangements."
-msgstr ""
-"Beklager, det ser ut til at det ikke finnes noen tilgjengelige "
-"betalingsmåter. Ta kontakt med oss dersom du trenger hjelp."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:35
-msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
-msgstr ""
-"Vennligst fyll ut informasjonen ovenfor for å se tilgjengelige "
-"betalingsmåter."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:42
-msgid ""
-"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
-"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
-"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
-"do so."
-msgstr ""
-"Siden nettleseren din ikke støtter JavaScript, eller det er deaktivert, må "
-"du sørge for at du klikker på <em>Oppdater totalsummer</em>-knappen før du "
-"legger inn bestillingen. Du kan bli belastet mer enn beløpet angitt ovenfor "
-"hvis du ikke gjør det."
-
-#: woocommerce/checkout/payment.php:43
-msgid "Update totals"
-msgstr "Oppdater totalsummer"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
-msgid "Qty"
-msgstr "Antall"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
-msgid "Totals"
-msgstr "Total"
-
-#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
-msgid ""
-"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
-"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
-"alternate arrangements."
-msgstr ""
-"Beklager, det ser ut til at det ikke finnes noen tilgjengelige "
-"betalingsmåter for din plassering. Ta kontakt med oss dersom du trenger "
-"hjelp."
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Have a coupon?"
-msgstr "Har du en kupong?"
-
-#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
-msgid "Click here to enter your code"
-msgstr "Klikk her for å skrive inn koden din"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:35
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
-msgid "Username or email"
-msgstr "Brukernavn eller e-post"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
-msgid "Password"
-msgstr "Passord"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
-msgid "Login"
-msgstr "Logg Inn"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
-msgid "Remember me"
-msgstr "Husk meg"
-
-#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "Mistet passordet ditt?"
-
-#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
-msgctxt "Product quantity input tooltip"
-msgid "Qty"
-msgstr "Antall"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
-msgid ""
-"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
-"receive a link to create a new password via email."
-msgstr ""
-"Mistet passordet ditt? Vennligst skriv inn brukernavnet eller e-postadressen "
-"din. Du vil motta en lenke for å opprette et nytt passord via e-post."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
-msgid "Reset Password"
-msgstr "Tilbakestille passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
-msgid "Username or email address"
-msgstr "Brukernavn eller e-post"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
-msgid "Register"
-msgstr "Registrere"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
-msgid "Username"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
-msgid "Email address"
-msgstr "E-post"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
-msgid "Anti-spam"
-msgstr "Anti-spam"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
-msgid "First name"
-msgstr "Fornavn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Etternavn"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
-msgid "Password Change"
-msgstr "Passord-endring"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
-msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nåværende passord (la være tomt for å ikke endre)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
-msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
-msgstr "Nytt passord (la være tomt for å ikke endre)"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
-msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Bekrefte nytt passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
-msgid "Save changes"
-msgstr "Lagre endringer"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
-msgid "Order"
-msgstr "Ordre"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
-msgid "Recent Orders"
-msgstr "Nylige ordre"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
-msgctxt "hash before order number"
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
-#, php-format
-msgid "%s for %s item"
-msgid_plural "%s for %s items"
-msgstr[0] "%s for %s element"
-msgstr[1] "%s for %s elementer"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
-msgid "Pay"
-msgstr "Betale"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
-msgid "View"
-msgstr "Vis"
-
-#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
-msgid "Previous"
-msgstr "Forrige"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
-msgid "Go Shop"
-msgstr "Gå til butikken"
-
-#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
-msgid "No order has been made yet."
-msgstr "Ingen ordre er gjort ennå."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Billing Address"
-msgstr "Fakturaadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
-msgid "Shipping Address"
-msgstr "Sendingsadresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
-msgid "Save Address"
-msgstr "Lagre adresse"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
-msgid "Enter a new password below."
-msgstr "Skriv inn et nytt passord nedenfor."
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
-msgid "New password"
-msgstr "Nytt passord"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
-msgid "Re-enter new password"
-msgstr "Skriv inn nytt passord på nytt"
-
-#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
-msgid "&infin;"
-msgstr "&infin;"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
-msgid "Never"
-msgstr "Aldri"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
-msgid "Download"
-msgstr "Last ned"
-
-#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
-msgid "No downloads available yet."
-msgstr "Ingen nedlastinger tilgjengelig ennå."
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
-#, php-format
-msgid "Rated %d out of 5"
-msgstr "Vurdert %d av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
-msgid "out of 5"
-msgstr "av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:36
-#, php-format
-msgid "Rated %s out of 5"
-msgstr "Vurdert %s av 5"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:38
-#, php-format
-msgid "out of %s5%s"
-msgstr "av %s5%s"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:39
-#, php-format
-msgid "based on %s customer rating"
-msgid_plural "based on %s customer ratings"
-msgstr[0] "basert på %s kundevurdering"
-msgstr[1] "basert på %s kundevurderinger"
-
-#: woocommerce/single-product/rating.php:42
-#, php-format
-msgid "%s customer review"
-msgid_plural "%s customer reviews"
-msgstr[0] "%s anmeldelse"
-msgstr[1] "%s anmeldelser"
-
-#. Name of the theme
-msgid "UnderStrap"
-msgstr "UnderStrap"
-
-#. Description of the theme
-msgid ""
-"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
-"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
-"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
-"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
-"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
-"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
-"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
-msgstr ""
-"Kombinasjon av Automattic's _s tema og Bootstrap 4. Laget som et solid "
-"utgangspunkt for ditt neste tema-prosjekt og WordPress-nettsted. Bruk det "
-"som utgangspunkt eller som et overordnet tema. Det er opp til deg. Inkludert "
-"Font Awesome-støtte, innebygget widget for skyvekontroll og mye mer du "
-"trenger for grunnleggende nettsteder. VIKTIG: Alle utvikleravhengigheter er "
-"ikke buntet sammen med denne installasjonsfilen. Bare last ned .zip-filen, "
-"pakk den ut og kjør \"npm install\" og \"gulp copy-assets\" inne i utpakket /"
-"understrap-mappe."
-
-#. Theme URI of the theme
-msgid "http://understrap.com"
-msgstr "http://understrap.com"
-
-#. Author of the theme
-msgid "Holger Koenemann"
-msgstr "Holger Koenemann"
-
-#. Author URI of the theme
-msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
-msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"