1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-17 17:56+0000\n"
"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 17:57+0000\n"
"Last-Translator: edkozuto <edkozuto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский\n"
"Language: ru_RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && "
"n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
"X-Poedit-SearchPath-21: inc"
#: search.php:29
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Результаты поиска для: %s"
#: header.php:34
msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержанию"
#: 404.php:24
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Не удалось найти эту страницу."
#: 404.php:31
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Похоже, здесь ничего не удалось найти. Попробуйте одну из ссылок ниже или "
"поиск."
#: 404.php:42
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Популярные категории"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:62
#, php-format
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Попробуйте поискать в архивах за прошлые месяцы. %1$s"
#: author.php:34
msgid "About:"
msgstr "О:"
#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
#: author.php:49
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
#: author.php:54
msgid "Posts by"
msgstr "Опубликовано"
#: author.php:68
msgid "in"
msgstr "в"
#: comments.php:28
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Один комментарий на “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s комментария на “%2$s”"
msgstr[2] "%1$s комментариев на “%2$s”"
#: comments.php:36 comments.php:59
msgid "Comment navigation"
msgstr "Навигация по комментариям"
#: comments.php:38 comments.php:61
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Старые комментарии"
#: comments.php:42 comments.php:65
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Свежие комментарии →"
#: comments.php:78
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."
#: footer.php:27
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: footer.php:28
#, php-format
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Сайт работает на %s"
#: footer.php:31
#, php-format
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Тема: %1$s за авторством %2$s."
#: footer.php:33
#, php-format
msgid "Version: %1$s"
msgstr "Версия: %1$s"
#: searchform.php:10 searchform.php:16
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: searchform.php:13
msgid "Search …"
msgstr "Поиск …"
#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
msgid "Pages:"
msgstr "Страницы"
#: loop-templates/content-page.php:34
#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: loop-templates/content-none.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ничего не найдено"
#: loop-templates/content-none.php:23
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Готовы опубликовать первую запись? <a href=\"%1$s\">Начните здесь</a>."
#: loop-templates/content-none.php:28
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Извините, по вашему запросу ничего не найдено. Попробуйте другие ключевые "
"слова."
#: loop-templates/content-none.php:34
msgid ""
"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Кажется, мы не можем найти то, что вы ищете. Возможно, вам поможет поиск."
#. Name of the template
msgid "Blank Page Template"
msgstr "Чистая страница"
#. Name of the template
msgid "Left and Right Sidebar Layout"
msgstr "Компоновка левой и правой боковых панелей"
#. Name of the template
msgid "Empty Page Template"
msgstr "Пустая страница"
#. Name of the template
msgid "Full Width Page"
msgstr "Страница во всю ширину"
#. Name of the template
msgid "Left Sidebar Layout"
msgstr "Компоновка левой боковой панели"
#. Name of the template
msgid "Vertical One Page"
msgstr "Вертикальный одностраничник"
#: inc/template-tags.php:18
#, php-format
msgid " Edited %4$s"
msgstr "Отредактировано %4$s"
#: inc/template-tags.php:29
#, php-format
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Опубликовано %s"
#: inc/template-tags.php:34
#, php-format
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "%s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:53
#, php-format
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Опубликовано в %1$s"
#: inc/template-tags.php:59
#, php-format
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Помечено %1$s"
#: inc/template-tags.php:65
msgid "Leave a comment"
msgstr "Оставьте комментарий"
#: inc/template-tags.php:65
msgid "1 Comment"
msgstr "1 комментарий"
#: inc/template-tags.php:65
msgid "% Comments"
msgstr "% комментариев"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:72
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Редактировать %s"
#: inc/template-tags.php:143
msgid "Post navigation"
msgstr "Навигация по записям"
#: inc/template-tags.php:148
msgctxt "Previous post link"
msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i> %title"
msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i> %title"
#: inc/template-tags.php:151
msgctxt "Next post link"
msgid "%title <i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
msgstr "%title <i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/setup.php:51
msgid "Primary Menu"
msgstr "Главное меню"
#: inc/setup.php:122
msgid "Read More..."
msgstr "Читать далее..."
#: inc/widgets.php:14
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Правая боковая панель"
#: inc/widgets.php:24
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Левая боковая панель"
#: inc/widgets.php:34
msgid "Hero Slider"
msgstr "Слайдер Hero"
#: inc/widgets.php:44
msgid "Hero Static"
msgstr "Статический Hero"
#: inc/widgets.php:54
msgid "Footer Full"
msgstr "Подвал"
#: inc/custom-comments.php:24
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: inc/custom-comments.php:27
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: inc/custom-comments.php:49
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: inc/customizer.php:36
msgid "Slider Settings"
msgstr "Настройки слайдера"
#: inc/customizer.php:45
msgid "Number of slides displaying at once"
msgstr "Количество отображаемых за раз слайдеров"
#: inc/customizer.php:57
msgid "Slider Time (in ms)"
msgstr "Время показа слайда (в мс)"
#: inc/customizer.php:69
msgid "Loop Slider Content"
msgstr "Контент цикличного слайдера"
#: inc/customizer.php:81
msgid "Theme Layout Settings"
msgstr "Настройки компоновки темы"
#: inc/customizer.php:83
msgid "Container width and sidebar defaults"
msgstr "Ширина контейнера и боковая панель по умолчанию"
#: inc/customizer.php:98
msgid "Container Width"
msgstr "Ширина контейнера"
#: inc/customizer.php:99
msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
msgstr "Выберите контейнер"
#: inc/customizer.php:104
msgid "Fixed width container"
msgstr "Контейнер фиксированной ширины"
#: inc/customizer.php:105
msgid "Full width container"
msgstr "Контейнер во всю ширину"
#: inc/customizer.php:122
msgid "Sidebar Positioning"
msgstr "Расположение боковой панели"
#: inc/customizer.php:123
msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
msgstr "Установите позицию боковой панели. Правая, левая, обе или ни одной"
#: inc/customizer.php:129
msgid "Right sidebar"
msgstr "Правая боковая панель"
#: inc/customizer.php:130
msgid "Left sidebar"
msgstr "Левая боковая панель"
#: inc/customizer.php:131
msgid "Left & Right sidebars"
msgstr "Левая и правая боковые панели"
#: inc/customizer.php:132
msgid "No sidebar"
msgstr "Без боковой панели"
#: inc/customizer.php:150
msgid "Posts Index Style"
msgstr "Стиль индекса записей"
#: inc/customizer.php:151
msgid "Choose how to display latest posts"
msgstr "Выберите способ отображения последних постов"
#: inc/customizer.php:156
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: inc/customizer.php:157
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"
#: inc/customizer.php:158
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
#: inc/customizer.php:187
msgid "Grid Post Columns"
msgstr "Колонки сетки поста"
#: inc/customizer.php:188
msgid "Choose how many columns to use"
msgstr "Выберите количество колонок"
#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
msgid "Proceed to Checkout"
msgstr "Перейти к оплате"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
msgid "Remove this item"
msgstr "Убрать"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
msgid "No products in the cart."
msgstr "Корзина пуста."
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
msgid "Subtotal"
msgstr "Подытог"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
msgid "View Cart"
msgstr "Посмотреть корзину"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
msgid "Checkout"
msgstr "Оплата"
#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Ваша корзина пуста."
#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
msgid "Return To Shop"
msgstr "Вернуться в магазин"
#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
msgid "Product"
msgstr "Товар"
#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
msgid "Price"
msgstr "Цена"
#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
msgid "Total"
msgstr "Всего"
#: woocommerce/cart/cart.php:92
msgid "Available on backorder"
msgstr "Доступен предзаказ"
#: woocommerce/cart/cart.php:138
msgid "Coupon:"
msgstr "Купон:"
#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
msgid "Coupon code"
msgstr "Код купона"
#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Применить купон"
#: woocommerce/cart/cart.php:144
msgid "Update Cart"
msgstr "Обновить корзину"
#: woocommerce/checkout/payment.php:35
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
"Извините, для вашей страны нет доступных способов оплаты. Пожалуйста, "
"свяжитесь с нами для решения данного вопроса."
#: woocommerce/checkout/payment.php:35
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите свои данные ниже, чтолбы увидеть доступные способы "
"оплаты."
#: woocommerce/checkout/payment.php:42
msgid ""
"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order."
" You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr ""
"Ваш браузер не поддерживает JavaScript или он выключен, убедитесь, что "
"нажали на кнопку <em>Пересчитать заказ</em> перед оплатой. Если вы не "
"нажимали эту кнопку, сумма оплаты может оказаться другой."
#: woocommerce/checkout/payment.php:43
msgid "Update totals"
msgstr "Пересчитать заказ"
#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
msgid "Qty"
msgstr "Кол-во"
#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
msgid "Totals"
msgstr "Итого"
#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
msgid ""
"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
"Извините, для вашего местоположении нет доступных способов оплаты. "
"Пожалуйста, свяжитесь с нами для решения данного вопроса."
#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
msgid "Have a coupon?"
msgstr "Есть купон?"
#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы ввести код"
#: woocommerce/global/form-login.php:35
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
msgid "Username or email"
msgstr "Имя пользователя или email"
#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
msgid "Login"
msgstr "Вход"
#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
msgid "Remember me"
msgstr "Запомнить меня"
#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
msgid "Lost your password?"
msgstr "Забыли пароль?"
#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "Кол-во"
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
msgid ""
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
"receive a link to create a new password via email."
msgstr ""
"Забыли пароль? Введите вашу почту, на неё придёт ссылка для создания нового "
"пароля."
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
msgid "Reset Password"
msgstr "Сбросить пароль"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
msgid "Username or email address"
msgstr "Имя пользователя или email"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
msgid "Register"
msgstr "Зарегистрироваться"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
msgid "Email address"
msgstr "Email"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
msgid "Anti-spam"
msgstr "Анти-спам"
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
msgid "First name"
msgstr "Имя"
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
msgid "Last name"
msgstr "Фамилия"
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
msgid "Password Change"
msgstr "Смена пароля"
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr "Текущий пароль "
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr "Новый пароль (оставьте пустым, чтобы не менять)"
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Подтвердите новый пароль"
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
msgid "Order"
msgstr "Заказ"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
msgid "Recent Orders"
msgstr "Недавние заказы"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr "#"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
#, php-format
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] "%s из %s"
msgstr[1] "%s из %s"
msgstr[2] "%s из %s"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
msgid "Pay"
msgstr "Оплатить"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
msgid "View"
msgstr "Подробнее"
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
msgid "Next"
msgstr "Далее"
#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
msgid "Go Shop"
msgstr "В магазин"
#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
msgid "No order has been made yet."
msgstr "Нет заказов."
#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
msgid "Billing Address"
msgstr "Адрес"
#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
msgid "Shipping Address"
msgstr "Адрес доставки"
#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
msgid "Save Address"
msgstr "Сохранить адрес"
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
msgid "Enter a new password below."
msgstr "Введите новый пароль"
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Повторите новый пароль"
#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
msgid "∞"
msgstr "∞"
#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
msgid "Download"
msgstr "Загрузка"
#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
msgid "No downloads available yet."
msgstr "Нет доступных загрузок."
#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
#, php-format
msgid "Rated %d out of 5"
msgstr "Оценка %d из 5"
#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
msgid "out of 5"
msgstr "из 5"
#: woocommerce/single-product/rating.php:36
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Оценка %s из 5"
#: woocommerce/single-product/rating.php:38
#, php-format
msgid "out of %s5%s"
msgstr "из %s5%s"
#: woocommerce/single-product/rating.php:39
#, php-format
msgid "based on %s customer rating"
msgid_plural "based on %s customer ratings"
msgstr[0] "основываясь на %s оценке клиента"
msgstr[1] "основываясь на %s оценках клиенто"
msgstr[2] "основываясь на %s оценках клиентов"
#: woocommerce/single-product/rating.php:42
#, php-format
msgid "%s customer review"
msgid_plural "%s customer reviews"
msgstr[0] "&s отзыв"
msgstr[1] "&s отзыва"
msgstr[2] "&s отзывов"
#. Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
#. Description of the theme
msgid ""
"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file."
" Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Сочетание темы _s от Automatic и Bootstrap 4. Надежный базис для создания "
"ваших собственных тем и вебсайтов на WordPress. Используйте как основную или "
"как родительскую тему. Все в ваших руках."
#. Theme URI of the theme
msgid "http://understrap.com"
msgstr "http://understrap.com"
#. Author of the theme
msgid "Holger Koenemann"
msgstr "Holger Koenemann"
#. Author URI of the theme
msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
msgid "Proceed to checkout"
msgstr "Перейти к оплате"
msgid "Apply coupon"
msgstr "Применить купон"
msgid "Update cart"
msgstr "Обновить корзину"
msgid "Your order"
msgstr "Ваш заказ"
|