summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/de_DE.po')
-rw-r--r--dist/languages/de_DE.po796
1 files changed, 796 insertions, 0 deletions
diff --git a/dist/languages/de_DE.po b/dist/languages/de_DE.po
new file mode 100644
index 0000000..9b31925
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/de_DE.po
@@ -0,0 +1,796 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: understrap\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-06 07:53+0000\n"
+"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-16 15:45+0200\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
+"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
+"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
+"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
+"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
+"X-Poedit-Basepath: ..\n"
+"Last-Translator: Thomas A. Reinert | TAR MediaDesign <thomas@tarcgn.de>\n"
+"Language: de_DE\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
+"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
+
+#: inc/customizer.php:99
+msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
+msgstr "Wähle zwischen dem Bootstrap container und container-fluid aus"
+
+#: inc/customizer.php:151
+msgid "Choose how to display latest posts"
+msgstr "Wähle aus wie die letzten Beiträge angezeigt werden sollen"
+
+#: inc/customizer.php:156
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: inc/customizer.php:157
+msgid "Masonry"
+msgstr "Masonry (Kachel-Layout)"
+
+#: inc/customizer.php:158
+msgid "Grid"
+msgstr "Grid (Raster-Layout)"
+
+#: inc/customizer.php:187
+msgid "Grid Post Columns"
+msgstr "Raster-Spalten"
+
+#: inc/customizer.php:188
+msgid "Choose how many columns to use"
+msgstr "Wähle aus wie viele Spalten benutzt werden sollen"
+
+#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
+msgid "Proceed to Checkout"
+msgstr "Weiter zum Bezahlen"
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
+msgid "Remove this item"
+msgstr "Entferne diesen Artikel"
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
+msgid "No products in the cart."
+msgstr "Keine Produkte im Einkaufswagen."
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Zwischensumme"
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
+msgid "View Cart"
+msgstr "Einkaufswagen ansehen"
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
+msgid "Checkout"
+msgstr "Bezahlen"
+
+#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
+msgid "Your cart is currently empty."
+msgstr "Der Einkaufswagen ist leer."
+
+#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
+msgid "Return To Shop"
+msgstr "Zurück zum Shop"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
+#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
+msgid "Price"
+msgstr "Preis"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
+msgid "Quantity"
+msgstr "Menge"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
+msgid "Total"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:92
+msgid "Available on backorder"
+msgstr "Wird nachbestellt"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:138
+msgid "Coupon:"
+msgstr "Coupon:"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
+msgid "Coupon code"
+msgstr "Coupon-Code"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
+msgid "Apply Coupon"
+msgstr "Coupon anwenden"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:144
+msgid "Update Cart"
+msgstr "Einkaufswagen aktualisieren"
+
+#: woocommerce/checkout/payment.php:35
+msgid ""
+"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
+"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
+"arrangements."
+msgstr ""
+"Entschuldige, aber es sieht so aus als ob es keine verfügbaren "
+"Zahlungsmethoden für dein Land gibt. Bitte kontaktiere uns, falls du Hilfe "
+"benötigst oder ein alternatives Arrangement mit uns treffen möchtest."
+
+#: woocommerce/checkout/payment.php:35
+msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
+msgstr ""
+"Bitte fülle die Details aus, um verfügbare Zahlungsmethoden einsehen zu "
+"können."
+
+#: woocommerce/checkout/payment.php:42
+msgid ""
+"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
+"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your "
+"order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to "
+"do so."
+msgstr ""
+"Da dein Browser kein JavaScript unterstützt oder JavaScript deaktiviert ist, "
+"stelle bitte sicher, den <em>Aktualisieren</em> Button zu klicken bevor du "
+"deine Bestellung durchführst. Falls du dies vergisst, könnte dir ansonsten "
+"mehr in Rechnung gestellt werden, als hier angezeigt wird."
+
+#: woocommerce/checkout/payment.php:43
+msgid "Update totals"
+msgstr "Gesamtbetrag aktualisieren"
+
+#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
+msgid "Qty"
+msgstr "Menge"
+
+#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
+msgid "Totals"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
+msgid ""
+"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
+"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
+"alternate arrangements."
+msgstr ""
+"Entschuldige, aber es sieht so aus als ob es keine verfügbaren "
+"Zahlungsmethoden für deinen Standort gibt. Bitte kontaktiere uns, falls du "
+"Hilfe benötigst oder ein alternatives Arrangement mit uns treffen möchtest."
+
+#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
+msgid "Have a coupon?"
+msgstr "Hast du einen Coupon?"
+
+#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
+msgid "Click here to enter your code"
+msgstr "Hier klicken um deinen Code einzugeben"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:35
+#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
+msgid "Username or email"
+msgstr "Benutzername oder E-Mail"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
+msgid "Login"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
+msgid "Remember me"
+msgstr "Login speichern"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
+msgid "Lost your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
+msgctxt "Product quantity input tooltip"
+msgid "Qty"
+msgstr "Menge"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
+msgid ""
+"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
+"receive a link to create a new password via email."
+msgstr ""
+"Passwort vergessen? Bitte gib deinen Benutzernamen oder E-Mail Adresse ein. "
+"Du wirst dann per E-Mail einen Link erhalten mit dem du ein neues Passwort "
+"vergeben kannst."
+
+#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
+msgid "Reset Password"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
+msgid "Username or email address"
+msgstr "Benutzername oder E-Mail Adresse"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
+msgid "Email address"
+msgstr "E-Mail Adresse"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
+msgid "Anti-spam"
+msgstr "Spam Schutz"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
+msgid "First name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
+msgid "Last name"
+msgstr "Nachname"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
+msgid "Password Change"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
+msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
+msgstr "Aktuelles Passwort (Leer lassen wenn es nicht geändert werden soll)"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
+msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
+msgstr "Neues Passwort (Leer lassen wenn es nicht geändert werden soll)"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
+msgid "Confirm New Password"
+msgstr "Neues Passwort bestätigen"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
+msgid "Save changes"
+msgstr "Änderungen speichern"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
+msgid "Order"
+msgstr "Bestellung"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
+msgid "Recent Orders"
+msgstr "Kürzlich bestellt"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
+msgctxt "hash before order number"
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
+#, php-format
+msgid "%s for %s item"
+msgid_plural "%s for %s items"
+msgstr[0] "%s für %s Artikel"
+msgstr[1] "%s für %s Artikel"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
+msgid "Pay"
+msgstr "Bezahlen"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
+msgid "View"
+msgstr "Ansehen"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
+
+#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
+
+#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
+msgid "Go Shop"
+msgstr "In den Shop"
+
+#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
+msgid "No order has been made yet."
+msgstr "Es wurde bisher keine Bestellung vorgenommen."
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
+msgid "Billing Address"
+msgstr "Rechnungsadresse"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "Lieferadresse"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
+msgid "Save Address"
+msgstr "Adresse speichern"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
+msgid "Enter a new password below."
+msgstr "Gib unten ein neues Passwort ein."
+
+#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
+msgid "Re-enter new password"
+msgstr "Wiederhole das Passwort"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
+msgid "&infin;"
+msgstr "&infin;"
+
+#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
+
+#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
+msgid "No downloads available yet."
+msgstr "Noch keine Downloads verfügbar."
+
+#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
+#, php-format
+msgid "Rated %d out of 5"
+msgstr "Bewertet mit %d von 5"
+
+#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
+msgid "out of 5"
+msgstr "von 5"
+
+#: woocommerce/single-product/rating.php:36
+#, php-format
+msgid "Rated %s out of 5"
+msgstr "Bewertet mit %s von 5"
+
+#: woocommerce/single-product/rating.php:38
+#, php-format
+msgid "out of %s5%s"
+msgstr "von %s5%s"
+
+#. Description of the theme
+msgid ""
+"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
+"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
+"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
+"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
+"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
+"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
+"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
+msgstr ""
+"Eine Kombination aus Automattic´s _s theme und Bootstrap 4. Konzipiert als "
+"solider Ausgangspunkt für dein nächstes Theme-Projekt und WordPress Website. "
+"Nutze es als eigenes Starter-Theme oder als Parent-Theme. Beides steht dir "
+"frei. Beinhaltet FontAwesome Unterstützung, integrierten Widget-Slider und "
+"vieles mehr, was du für die Erstellung einer einfachen Website benötigst. "
+"WICHTIG: Alle Abhängigkeiten der Entwicklertools sind in diesem Paket nicht "
+"enthalten! Lade die ZIP-Datei herunter, entpacke sie und führe \"npm install"
+"\" sowie \"gulp copy-assets\" in der Konsole im entpackten UnderStrap-Ordner "
+"aus."
+
+#: search.php:29
+#, php-format
+msgid "Search Results for: %s"
+msgstr "Suchergebnisse für: %s"
+
+#: header.php:34
+msgid "Skip to content"
+msgstr "Zum Inhalt springen"
+
+#: 404.php:24
+msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
+msgstr "Oooops! Diese Seite konnte nicht gefunden werden."
+
+#: 404.php:31
+msgid ""
+"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
+"below or a search?"
+msgstr ""
+"Es scheint dass hier nichts gefunden wurde. Vielleicht solltest du einen der "
+"Links unten oder die Suche verwenden?"
+
+#: 404.php:42
+msgid "Most Used Categories"
+msgstr "Meistgenutzte Kategorien"
+
+#. translators: %1$s: smiley
+#: 404.php:62
+#, php-format
+msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
+msgstr "Versuch es einmal im monatlichen Archiv. %1$s"
+
+#: author.php:34
+msgid "About:"
+msgstr "Über:"
+
+#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
+msgid "Website"
+msgstr "Webseite"
+
+#: author.php:49
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: author.php:54
+msgid "Posts by"
+msgstr "Artikel von"
+
+#: author.php:68
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: comments.php:28
+#, php-format
+msgctxt "comments title"
+msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgstr[0] "Ein Gedanke zu &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgstr[1] "%1$s Gedanken zu &ldquo;%2$s&rdquo;"
+
+#: comments.php:36 comments.php:59
+msgid "Comment navigation"
+msgstr "Kommentarnavigation"
+
+#: comments.php:38 comments.php:61
+msgid "&larr; Older Comments"
+msgstr "&larr; Ältere Kommentare"
+
+#: comments.php:42 comments.php:65
+msgid "Newer Comments &rarr;"
+msgstr "Neuere Kommentare &rarr;"
+
+#: comments.php:78
+msgid "Comments are closed."
+msgstr "Kommentare sind geschlossen."
+
+#: footer.php:27
+msgid "http://wordpress.org/"
+msgstr "http://wordpress.org/"
+
+#: footer.php:28
+#, php-format
+msgid "Proudly powered by %s"
+msgstr "Stolz angetrieben durch %s"
+
+#: footer.php:31
+#, php-format
+msgid "Theme: %1$s by %2$s."
+msgstr "Theme: %1$s von %2$s."
+
+#: footer.php:33
+#, php-format
+msgid "Version: %1$s"
+msgstr "Version: %1$s"
+
+#: searchform.php:10 searchform.php:16
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: searchform.php:13
+msgid "Search &hellip;"
+msgstr "Suche &hellip;"
+
+#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
+#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
+#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
+msgid "Pages:"
+msgstr "Seiten:"
+
+#: loop-templates/content-page.php:34
+#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
+msgid "Edit"
+msgstr "Editieren"
+
+#: loop-templates/content-none.php:15
+msgid "Nothing Found"
+msgstr "Nichts gefunden"
+
+#: loop-templates/content-none.php:23
+#, php-format
+msgid ""
+"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
+msgstr ""
+"Bereit deinen ersten Artikel zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Dann fang "
+"hier an</a>."
+
+#: loop-templates/content-none.php:28
+msgid ""
+"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
+"different keywords."
+msgstr ""
+"Entschuldigung, aber leider wurde nichts zu deinem Suchbegriff gefunden. "
+"Versuche es erneut mit einem anderen Suchbegriff."
+
+#: loop-templates/content-none.php:34
+msgid ""
+"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
+"searching can help."
+msgstr ""
+"Leider konnten wir nicht das finden wonach du gesucht hast. Vielleicht kann "
+"dir die Suche helfen."
+
+#. Name of the template
+msgid "Blank Page Template"
+msgstr "Komplett leere Seiten-Vorlage"
+
+#. Name of the template
+msgid "Left and Right Sidebar Layout"
+msgstr "Linke und rechte Seitenspalte"
+
+#. Name of the template
+msgid "Empty Page Template"
+msgstr "Leere Seiten-Vorlage"
+
+#. Name of the template
+msgid "Full Width Page"
+msgstr "Seite mit voller Breite"
+
+#. Name of the template
+msgid "Left Sidebar Layout"
+msgstr "Layout mit linker Seitenleiste"
+
+#. Name of the template
+msgid "Vertical One Page"
+msgstr "Vertikales \"One Pager\" Layout"
+
+#: inc/template-tags.php:18
+#, php-format
+msgid " Edited %4$s"
+msgstr " Bearbeitet %4$s"
+
+#: inc/template-tags.php:29
+#, php-format
+msgctxt "post date"
+msgid "Posted on %s"
+msgstr "Veröffentlicht am %s"
+
+#: inc/template-tags.php:34
+#, php-format
+msgctxt "post author"
+msgid "by %s"
+msgstr "von %s"
+
+#. translators: used between list items, there is a space after the comma
+#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: inc/template-tags.php:53
+#, php-format
+msgid "Posted in %1$s"
+msgstr "Veröffentlicht in %1$s"
+
+#: inc/template-tags.php:59
+#, php-format
+msgid "Tagged %1$s"
+msgstr "Verschlagwortet mit %1$s"
+
+#: inc/template-tags.php:65
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Kommentar hinterlassen"
+
+#: inc/template-tags.php:65
+msgid "1 Comment"
+msgstr "1 Kommentar"
+
+#: inc/template-tags.php:65
+msgid "% Comments"
+msgstr "% Kommentare"
+
+#. translators: %s: Name of current post
+#: inc/template-tags.php:72
+#, php-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "Editiere %s"
+
+#: inc/template-tags.php:143
+msgid "Post navigation"
+msgstr "Beitrags-Navigation"
+
+#: inc/template-tags.php:148
+msgctxt "Previous post link"
+msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
+msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i>&nbsp;%title"
+
+#: inc/template-tags.php:151
+msgctxt "Next post link"
+msgid "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
+msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
+
+#: inc/setup.php:51
+msgid "Primary Menu"
+msgstr "Hauptmenü"
+
+#: inc/setup.php:122
+msgid "Read More..."
+msgstr "Weiterlesen..."
+
+#: inc/widgets.php:14
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr "Rechte Seitenleiste"
+
+#: inc/widgets.php:24
+msgid "Left Sidebar"
+msgstr "Linke Seitenleiste"
+
+#: inc/widgets.php:34
+msgid "Hero Slider"
+msgstr "\"Bühnen\"-Slider"
+
+#: inc/widgets.php:44
+msgid "Hero Static"
+msgstr "Statische \"Bühne\""
+
+#: inc/widgets.php:54
+msgid "Footer Full"
+msgstr "Fußbereich"
+
+#: inc/custom-comments.php:24
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: inc/custom-comments.php:27
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: inc/custom-comments.php:49
+msgctxt "noun"
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentare"
+
+#: inc/customizer.php:36
+msgid "Slider Settings"
+msgstr "Slider-Einstellungen"
+
+#: inc/customizer.php:45
+msgid "Number of slides displaying at once"
+msgstr "Anzahl der Slides die auf einmal angezeigt werden"
+
+#: inc/customizer.php:57
+msgid "Slider Time (in ms)"
+msgstr "Zeit von Slide zu Slide (in ms)"
+
+#: inc/customizer.php:69
+msgid "Loop Slider Content"
+msgstr "Soll der Slider von vorne anfangen?"
+
+#: inc/customizer.php:81
+msgid "Theme Layout Settings"
+msgstr "Theme Layout Einstellungen"
+
+#: inc/customizer.php:83
+msgid "Container width and sidebar defaults"
+msgstr "Container-Breite und Seitenleisten-Einstellungen"
+
+#: inc/customizer.php:98
+msgid "Container Width"
+msgstr "Container-Breite"
+
+#: inc/customizer.php:104
+msgid "Fixed width container"
+msgstr "Container mit fester Breite"
+
+#: inc/customizer.php:105
+msgid "Full width container"
+msgstr "Container mit voller Seitenbreite"
+
+#: inc/customizer.php:122
+msgid "Sidebar Positioning"
+msgstr "Seitenleisten-Positionierung"
+
+#: inc/customizer.php:123
+msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
+msgstr ""
+"Stelle die Standard-Position der Seitenleiste ein. Zur Auswahl stehen: "
+"Rechts, links, beide oder keine."
+
+#: inc/customizer.php:129
+msgid "Right sidebar"
+msgstr "Rechte Seitenleiste"
+
+#: inc/customizer.php:130
+msgid "Left sidebar"
+msgstr "Linke Seitenleiste"
+
+#: inc/customizer.php:131
+msgid "Left & Right sidebars"
+msgstr "Linke und rechte Seitenleiste"
+
+#: inc/customizer.php:132
+msgid "No sidebar"
+msgstr "Keine Seitenleiste"
+
+#: inc/customizer.php:150
+msgid "Posts Index Style"
+msgstr "Layout der Beiträge auf der Startseite"
+
+#: woocommerce/single-product/rating.php:39
+#, php-format
+msgid "based on %s customer rating"
+msgid_plural "based on %s customer ratings"
+msgstr[0] "basierend auf %s Kundenbewertungen"
+msgstr[1] "basierend auf %s Kundenbewertungen"
+
+#: woocommerce/single-product/rating.php:42
+#, php-format
+msgid "%s customer review"
+msgid_plural "%s customer reviews"
+msgstr[0] "%s Kundenbewertung"
+msgstr[1] "%s Kunden Bewertungen"
+
+#. Name of the theme
+msgid "UnderStrap"
+msgstr "UnderStrap"
+
+#. Theme URI of the theme
+msgid "http://understrap.com"
+msgstr "http://understrap.com"
+
+#. Author of the theme
+msgid "Holger Koenemann"
+msgstr "Holger Koenemann"
+
+#. Author URI of the theme
+msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
+msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"