diff options
| author | Max | 2018-10-15 23:46:42 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Max | 2018-10-15 23:46:42 +0200 |
| commit | 00c9709fd9763542e848f6278db8ba26af5c9886 (patch) | |
| tree | 92cb1c1ee4c467118e1e5a4c7e233d3feac6efa8 /languages/ru_RU.po | |
| download | fuselkoenig_de-00c9709fd9763542e848f6278db8ba26af5c9886.tar.gz | |
Initial commit.
Diffstat (limited to 'languages/ru_RU.po')
| -rw-r--r-- | languages/ru_RU.po | 797 |
1 files changed, 797 insertions, 0 deletions
diff --git a/languages/ru_RU.po b/languages/ru_RU.po new file mode 100644 index 0000000..94057ee --- /dev/null +++ b/languages/ru_RU.po @@ -0,0 +1,797 @@ +msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: understrap\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-17 17:56+0000\n"
+"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-17 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: edkozuto <edkozuto@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Русский\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && "
+"n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
+"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
+"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
+"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
+"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
+"X-Poedit-Basepath: ..\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n"
+"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
+"X-Poedit-SearchPath-21: inc"
+
+#: search.php:29
+#, php-format
+msgid "Search Results for: %s"
+msgstr "Результаты поиска для: %s"
+
+#: header.php:34
+msgid "Skip to content"
+msgstr "Перейти к содержанию"
+
+#: 404.php:24
+msgid "Oops! That page can’t be found."
+msgstr "Не удалось найти эту страницу."
+
+#: 404.php:31
+msgid ""
+"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
+"below or a search?"
+msgstr ""
+"Похоже, здесь ничего не удалось найти. Попробуйте одну из ссылок ниже или "
+"поиск."
+
+#: 404.php:42
+msgid "Most Used Categories"
+msgstr "Популярные категории"
+
+#. translators: %1$s: smiley
+#: 404.php:62
+#, php-format
+msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
+msgstr "Попробуйте поискать в архивах за прошлые месяцы. %1$s"
+
+#: author.php:34
+msgid "About:"
+msgstr "О:"
+
+#: author.php:42 inc/custom-comments.php:30
+msgid "Website"
+msgstr "Сайт"
+
+#: author.php:49
+msgid "Profile"
+msgstr "Профиль"
+
+#: author.php:54
+msgid "Posts by"
+msgstr "Опубликовано"
+
+#: author.php:68
+msgid "in"
+msgstr "в"
+
+#: comments.php:28
+#, php-format
+msgctxt "comments title"
+msgid "One thought on “%2$s”"
+msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
+msgstr[0] "Один комментарий на “%2$s”"
+msgstr[1] "%1$s комментария на “%2$s”"
+msgstr[2] "%1$s комментариев на “%2$s”"
+
+#: comments.php:36 comments.php:59
+msgid "Comment navigation"
+msgstr "Навигация по комментариям"
+
+#: comments.php:38 comments.php:61
+msgid "← Older Comments"
+msgstr "← Старые комментарии"
+
+#: comments.php:42 comments.php:65
+msgid "Newer Comments →"
+msgstr "Свежие комментарии →"
+
+#: comments.php:78
+msgid "Comments are closed."
+msgstr "Комментарии закрыты."
+
+#: footer.php:27
+msgid "http://wordpress.org/"
+msgstr "http://wordpress.org/"
+
+#: footer.php:28
+#, php-format
+msgid "Proudly powered by %s"
+msgstr "Сайт работает на %s"
+
+#: footer.php:31
+#, php-format
+msgid "Theme: %1$s by %2$s."
+msgstr "Тема: %1$s за авторством %2$s."
+
+#: footer.php:33
+#, php-format
+msgid "Version: %1$s"
+msgstr "Версия: %1$s"
+
+#: searchform.php:10 searchform.php:16
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#: searchform.php:13
+msgid "Search …"
+msgstr "Поиск …"
+
+#: loop-templates/content-card.php:43 loop-templates/content-page.php:25
+#: loop-templates/content.php:37 loop-templates/content-single.php:31
+#: loop-templates/content-verticalpage.php:28
+msgid "Pages:"
+msgstr "Страницы"
+
+#: loop-templates/content-page.php:34
+#: loop-templates/content-verticalpage.php:37
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
+#: loop-templates/content-none.php:15
+msgid "Nothing Found"
+msgstr "Ничего не найдено"
+
+#: loop-templates/content-none.php:23
+#, php-format
+msgid ""
+"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
+msgstr "Готовы опубликовать первую запись? <a href=\"%1$s\">Начните здесь</a>."
+
+#: loop-templates/content-none.php:28
+msgid ""
+"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
+"different keywords."
+msgstr ""
+"Извините, по вашему запросу ничего не найдено. Попробуйте другие ключевые "
+"слова."
+
+#: loop-templates/content-none.php:34
+msgid ""
+"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps "
+"searching can help."
+msgstr ""
+"Кажется, мы не можем найти то, что вы ищете. Возможно, вам поможет поиск."
+
+#. Name of the template
+msgid "Blank Page Template"
+msgstr "Чистая страница"
+
+#. Name of the template
+msgid "Left and Right Sidebar Layout"
+msgstr "Компоновка левой и правой боковых панелей"
+
+#. Name of the template
+msgid "Empty Page Template"
+msgstr "Пустая страница"
+
+#. Name of the template
+msgid "Full Width Page"
+msgstr "Страница во всю ширину"
+
+#. Name of the template
+msgid "Left Sidebar Layout"
+msgstr "Компоновка левой боковой панели"
+
+#. Name of the template
+msgid "Vertical One Page"
+msgstr "Вертикальный одностраничник"
+
+#: inc/template-tags.php:18
+#, php-format
+msgid " Edited %4$s"
+msgstr "Отредактировано %4$s"
+
+#: inc/template-tags.php:29
+#, php-format
+msgctxt "post date"
+msgid "Posted on %s"
+msgstr "Опубликовано %s"
+
+#: inc/template-tags.php:34
+#, php-format
+msgctxt "post author"
+msgid "by %s"
+msgstr "%s"
+
+#. translators: used between list items, there is a space after the comma
+#: inc/template-tags.php:51 inc/template-tags.php:57
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: inc/template-tags.php:53
+#, php-format
+msgid "Posted in %1$s"
+msgstr "Опубликовано в %1$s"
+
+#: inc/template-tags.php:59
+#, php-format
+msgid "Tagged %1$s"
+msgstr "Помечено %1$s"
+
+#: inc/template-tags.php:65
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Оставьте комментарий"
+
+#: inc/template-tags.php:65
+msgid "1 Comment"
+msgstr "1 комментарий"
+
+#: inc/template-tags.php:65
+msgid "% Comments"
+msgstr "% комментариев"
+
+#. translators: %s: Name of current post
+#: inc/template-tags.php:72
+#, php-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "Редактировать %s"
+
+#: inc/template-tags.php:143
+msgid "Post navigation"
+msgstr "Навигация по записям"
+
+#: inc/template-tags.php:148
+msgctxt "Previous post link"
+msgid "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i> %title"
+msgstr "<i class=\"fa fa-angle-left\"></i> %title"
+
+#: inc/template-tags.php:151
+msgctxt "Next post link"
+msgid "%title <i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
+msgstr "%title <i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
+
+#: inc/setup.php:51
+msgid "Primary Menu"
+msgstr "Главное меню"
+
+#: inc/setup.php:122
+msgid "Read More..."
+msgstr "Читать далее..."
+
+#: inc/widgets.php:14
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr "Правая боковая панель"
+
+#: inc/widgets.php:24
+msgid "Left Sidebar"
+msgstr "Левая боковая панель"
+
+#: inc/widgets.php:34
+msgid "Hero Slider"
+msgstr "Слайдер Hero"
+
+#: inc/widgets.php:44
+msgid "Hero Static"
+msgstr "Статический Hero"
+
+#: inc/widgets.php:54
+msgid "Footer Full"
+msgstr "Подвал"
+
+#: inc/custom-comments.php:24
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: inc/custom-comments.php:27
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: inc/custom-comments.php:49
+msgctxt "noun"
+msgid "Comment"
+msgstr "Комментарий"
+
+#: inc/customizer.php:36
+msgid "Slider Settings"
+msgstr "Настройки слайдера"
+
+#: inc/customizer.php:45
+msgid "Number of slides displaying at once"
+msgstr "Количество отображаемых за раз слайдеров"
+
+#: inc/customizer.php:57
+msgid "Slider Time (in ms)"
+msgstr "Время показа слайда (в мс)"
+
+#: inc/customizer.php:69
+msgid "Loop Slider Content"
+msgstr "Контент цикличного слайдера"
+
+#: inc/customizer.php:81
+msgid "Theme Layout Settings"
+msgstr "Настройки компоновки темы"
+
+#: inc/customizer.php:83
+msgid "Container width and sidebar defaults"
+msgstr "Ширина контейнера и боковая панель по умолчанию"
+
+#: inc/customizer.php:98
+msgid "Container Width"
+msgstr "Ширина контейнера"
+
+#: inc/customizer.php:99
+msgid "Choose between Bootstrap's container and container-fluid"
+msgstr "Выберите контейнер"
+
+#: inc/customizer.php:104
+msgid "Fixed width container"
+msgstr "Контейнер фиксированной ширины"
+
+#: inc/customizer.php:105
+msgid "Full width container"
+msgstr "Контейнер во всю ширину"
+
+#: inc/customizer.php:122
+msgid "Sidebar Positioning"
+msgstr "Расположение боковой панели"
+
+#: inc/customizer.php:123
+msgid "Set sidebar's position. Can either be: right, left, both or none"
+msgstr "Установите позицию боковой панели. Правая, левая, обе или ни одной"
+
+#: inc/customizer.php:129
+msgid "Right sidebar"
+msgstr "Правая боковая панель"
+
+#: inc/customizer.php:130
+msgid "Left sidebar"
+msgstr "Левая боковая панель"
+
+#: inc/customizer.php:131
+msgid "Left & Right sidebars"
+msgstr "Левая и правая боковые панели"
+
+#: inc/customizer.php:132
+msgid "No sidebar"
+msgstr "Без боковой панели"
+
+#: inc/customizer.php:150
+msgid "Posts Index Style"
+msgstr "Стиль индекса записей"
+
+#: inc/customizer.php:151
+msgid "Choose how to display latest posts"
+msgstr "Выберите способ отображения последних постов"
+
+#: inc/customizer.php:156
+msgid "Default"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: inc/customizer.php:157
+msgid "Masonry"
+msgstr "Masonry"
+
+#: inc/customizer.php:158
+msgid "Grid"
+msgstr "Сетка"
+
+#: inc/customizer.php:187
+msgid "Grid Post Columns"
+msgstr "Колонки сетки поста"
+
+#: inc/customizer.php:188
+msgid "Choose how many columns to use"
+msgstr "Выберите количество колонок"
+
+#: woocommerce/cart/proceed-to-checkout-button.php:27
+msgid "Proceed to Checkout"
+msgstr "Перейти к оплате"
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:49 woocommerce/cart/cart.php:60
+msgid "Remove this item"
+msgstr "Убрать"
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:72
+msgid "No products in the cart."
+msgstr "Корзина пуста."
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:80
+msgid "Subtotal"
+msgstr "Подытог"
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:85
+msgid "View Cart"
+msgstr "Посмотреть корзину"
+
+#: woocommerce/cart/mini-cart.php:86
+msgid "Checkout"
+msgstr "Оплата"
+
+#: woocommerce/cart/cart-empty.php:28
+msgid "Your cart is currently empty."
+msgstr "Ваша корзина пуста."
+
+#: woocommerce/cart/cart-empty.php:36
+msgid "Return To Shop"
+msgstr "Вернуться в магазин"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:79
+#: woocommerce/checkout/form-pay.php:29
+msgid "Product"
+msgstr "Товар"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:37 woocommerce/cart/cart.php:97
+msgid "Price"
+msgstr "Цена"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:38 woocommerce/cart/cart.php:103
+msgid "Quantity"
+msgstr "Количество"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:39 woocommerce/cart/cart.php:120
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:16
+msgid "Total"
+msgstr "Всего"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:92
+msgid "Available on backorder"
+msgstr "Доступен предзаказ"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:138
+msgid "Coupon:"
+msgstr "Купон:"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:36
+msgid "Coupon code"
+msgstr "Код купона"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:138 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
+msgid "Apply Coupon"
+msgstr "Применить купон"
+
+#: woocommerce/cart/cart.php:144
+msgid "Update Cart"
+msgstr "Обновить корзину"
+
+#: woocommerce/checkout/payment.php:35
+msgid ""
+"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. "
+"Please contact us if you require assistance or wish to make alternate "
+"arrangements."
+msgstr ""
+"Извините, для вашей страны нет доступных способов оплаты. Пожалуйста, "
+"свяжитесь с нами для решения данного вопроса."
+
+#: woocommerce/checkout/payment.php:35
+msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, введите свои данные ниже, чтолбы увидеть доступные способы "
+"оплаты."
+
+#: woocommerce/checkout/payment.php:42
+msgid ""
+"Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
+"ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order."
+" You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
+msgstr ""
+"Ваш браузер не поддерживает JavaScript или он выключен, убедитесь, что "
+"нажали на кнопку <em>Пересчитать заказ</em> перед оплатой. Если вы не "
+"нажимали эту кнопку, сумма оплаты может оказаться другой."
+
+#: woocommerce/checkout/payment.php:43
+msgid "Update totals"
+msgstr "Пересчитать заказ"
+
+#: woocommerce/checkout/form-pay.php:30
+msgid "Qty"
+msgstr "Кол-во"
+
+#: woocommerce/checkout/form-pay.php:31
+msgid "Totals"
+msgstr "Итого"
+
+#: woocommerce/checkout/form-pay.php:79
+msgid ""
+"Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
+"location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
+"alternate arrangements."
+msgstr ""
+"Извините, для вашего местоположении нет доступных способов оплаты. "
+"Пожалуйста, свяжитесь с нами для решения данного вопроса."
+
+#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
+msgid "Have a coupon?"
+msgstr "Есть купон?"
+
+#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
+msgid "Click here to enter your code"
+msgstr "Нажмите здесь, чтобы ввести код"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:35
+#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:30
+msgid "Username or email"
+msgstr "Имя пользователя или email"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:39 woocommerce/myaccount/form-login.php:48
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:37
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:56
+msgid "Login"
+msgstr "Вход"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:51 woocommerce/myaccount/form-login.php:58
+msgid "Remember me"
+msgstr "Запомнить меня"
+
+#: woocommerce/global/form-login.php:55 woocommerce/myaccount/form-login.php:62
+msgid "Lost your password?"
+msgstr "Забыли пароль?"
+
+#: woocommerce/global/quantity-input.php:24
+msgctxt "Product quantity input tooltip"
+msgid "Qty"
+msgstr "Кол-во"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
+msgid ""
+"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
+"receive a link to create a new password via email."
+msgstr ""
+"Забыли пароль? Введите вашу почту, на неё придёт ссылка для создания нового "
+"пароля."
+
+#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:40
+msgid "Reset Password"
+msgstr "Сбросить пароль"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
+msgid "Username or email address"
+msgstr "Имя пользователя или email"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
+msgid "Register"
+msgstr "Зарегистрироваться"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
+msgid "Username"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
+msgid "Email address"
+msgstr "Email"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
+msgid "Anti-spam"
+msgstr "Анти-спам"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
+msgid "First name"
+msgstr "Имя"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
+msgid "Last name"
+msgstr "Фамилия"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:45
+msgid "Password Change"
+msgstr "Смена пароля"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:48
+msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
+msgstr "Текущий пароль "
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:52
+msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
+msgstr "Новый пароль (оставьте пустым, чтобы не менять)"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:56
+msgid "Confirm New Password"
+msgstr "Подтвердите новый пароль"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:66
+msgid "Save changes"
+msgstr "Сохранить изменения"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:13
+msgid "Order"
+msgstr "Заказ"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:14
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:15
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:30
+msgid "Recent Orders"
+msgstr "Недавние заказы"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:55 woocommerce/myaccount/orders.php:51
+msgctxt "hash before order number"
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:65 woocommerce/myaccount/orders.php:61
+#, php-format
+msgid "%s for %s item"
+msgid_plural "%s for %s items"
+msgstr[0] "%s из %s"
+msgstr[1] "%s из %s"
+msgstr[2] "%s из %s"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:72 woocommerce/myaccount/orders.php:68
+msgid "Pay"
+msgstr "Оплатить"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:76 woocommerce/myaccount/orders.php:72
+msgid "View"
+msgstr "Подробнее"
+
+#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:80 woocommerce/myaccount/orders.php:76
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: woocommerce/myaccount/orders.php:107
+msgid "Previous"
+msgstr "Назад"
+
+#: woocommerce/myaccount/orders.php:111
+msgid "Next"
+msgstr "Далее"
+
+#: woocommerce/myaccount/orders.php:119 woocommerce/myaccount/downloads.php:98
+msgid "Go Shop"
+msgstr "В магазин"
+
+#: woocommerce/myaccount/orders.php:121
+msgid "No order has been made yet."
+msgstr "Нет заказов."
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
+msgid "Billing Address"
+msgstr "Адрес"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:23
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "Адрес доставки"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-edit-address.php:46
+msgid "Save Address"
+msgstr "Сохранить адрес"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:27
+msgid "Enter a new password below."
+msgstr "Введите новый пароль"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:30
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:34
+msgid "Re-enter new password"
+msgstr "Повторите новый пароль"
+
+#: woocommerce/myaccount/form-reset-password.php:47
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: woocommerce/myaccount/downloads.php:59
+msgid "∞"
+msgstr "∞"
+
+#: woocommerce/myaccount/downloads.php:67
+msgid "Never"
+msgstr "Никогда"
+
+#: woocommerce/myaccount/downloads.php:75
+msgid "Download"
+msgstr "Загрузка"
+
+#: woocommerce/myaccount/downloads.php:100
+msgid "No downloads available yet."
+msgstr "Нет доступных загрузок."
+
+#: woocommerce/single-product/review-rating.php:28
+#, php-format
+msgid "Rated %d out of 5"
+msgstr "Оценка %d из 5"
+
+#: woocommerce/single-product/review-rating.php:29
+msgid "out of 5"
+msgstr "из 5"
+
+#: woocommerce/single-product/rating.php:36
+#, php-format
+msgid "Rated %s out of 5"
+msgstr "Оценка %s из 5"
+
+#: woocommerce/single-product/rating.php:38
+#, php-format
+msgid "out of %s5%s"
+msgstr "из %s5%s"
+
+#: woocommerce/single-product/rating.php:39
+#, php-format
+msgid "based on %s customer rating"
+msgid_plural "based on %s customer ratings"
+msgstr[0] "основываясь на %s оценке клиента"
+msgstr[1] "основываясь на %s оценках клиенто"
+msgstr[2] "основываясь на %s оценках клиентов"
+
+#: woocommerce/single-product/rating.php:42
+#, php-format
+msgid "%s customer review"
+msgid_plural "%s customer reviews"
+msgstr[0] "&s отзыв"
+msgstr[1] "&s отзыва"
+msgstr[2] "&s отзывов"
+
+#. Name of the theme
+msgid "UnderStrap"
+msgstr "UnderStrap"
+
+#. Description of the theme
+msgid ""
+"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
+"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
+"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
+"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
+"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file."
+" Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
+"assets\" inside the extracted /understrap folder."
+msgstr ""
+"Сочетание темы _s от Automatic и Bootstrap 4. Надежный базис для создания "
+"ваших собственных тем и вебсайтов на WordPress. Используйте как основную или "
+"как родительскую тему. Все в ваших руках."
+
+#. Theme URI of the theme
+msgid "http://understrap.com"
+msgstr "http://understrap.com"
+
+#. Author of the theme
+msgid "Holger Koenemann"
+msgstr "Holger Koenemann"
+
+#. Author URI of the theme
+msgid "http://www.holgerkoenemann.de"
+msgstr "http://www.holgerkoenemann.de"
+
+msgid "Proceed to checkout"
+msgstr "Перейти к оплате"
+
+msgid "Apply coupon"
+msgstr "Применить купон"
+
+msgid "Update cart"
+msgstr "Обновить корзину"
+
+msgid "Your order"
+msgstr "Ваш заказ"
|
